menu
Tatoeba
language
Register Inloggen
language Grunnegs
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Inloggen

Bloadern

chevron_right Let willekeurege zin zain

chevron_right Bloadern op toal

chevron_right Deur liesten bloadern

chevron_right Bloadern op label

chevron_right Deur audio bloadern

Gemainschop

chevron_right Muur

chevron_right Liest van ale leden

chevron_right Toalen van leden

chevron_right Moudertoalsprekers

search
clear
swap_horiz
search

Zin nr. 741409

info_outline Metadata
warning
Dien zin wer nait touvougd, omreden hai al bestoat.
Zin #{{vm.sentence.id}} — beheurt tou aan {{vm.sentence.user.username}} Zin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Dizze zin is van n moudertoalspreker.
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertoalens
Unlink this translation link Moak tot direkte vertoalen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestoande zin nr. {{::translation.id}} is touvougd as n vertoalen.
edit Bewaark dizze vertoalen
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertoalen van vertoalen
Unlink this translation link Moak tot direkte vertoalen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestoande zin nr. {{::translation.id}} is touvougd as n vertoalen.
edit Bewaark dizze vertoalen
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder vertoalens

Opmaarkens

esso esso January 4, 2013 January 4, 2013 at 4:37:11 PM UTC link Permalink

Het moet "mooi" niet "mooit"

martinod martinod January 4, 2013 January 4, 2013 at 5:27:03 PM UTC link Permalink

Zeker?

esso esso January 4, 2013 January 4, 2013 at 7:29:23 PM UTC link Permalink

Wat betekent mooit, dan? Ik kon het niet vinden.

martinod martinod January 4, 2013 January 4, 2013 at 9:28:39 PM UTC link Permalink

:-)

esso esso January 4, 2013 January 4, 2013 at 10:11:58 PM UTC link Permalink

Dank u wel

martinod martinod January 4, 2013 January 4, 2013 at 10:19:41 PM UTC link Permalink

Ook bedankt voor de verbetering.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Lisensie: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Liest van biedroagen

This sentence was initially added as a translation of sentence #471973Kia bela elvido!.

Wat een mooit uitzicht!

touvougd deur martinod, February 4, 2011

Hinwezen deur martinod, February 4, 2011

Hinwezen deur marcelostockle, November 3, 2012

Hinwezen deur esso, January 4, 2013

Wat een mooi uitzicht!

bewaarkt deur martinod, January 4, 2013

Hinwezen deur raggione, October 27, 2015

Hinwezen deur raggione, October 27, 2015

Hinwezen deur raggione, October 27, 2015

Hinwezen deur raggione, October 27, 2015

Hinwezen deur raggione, October 27, 2015

Hinwezen deur raggione, October 27, 2015

Hinwezen deur Tamy, August 30, 2016

Hinwezen deur Adelpa, October 21, 2021