menu
तातोएबा
language
पंजीकरण लॉग इन
language हिन्दी
menu
तातोएबा

chevron_right पंजीकरण

chevron_right लॉग इन

ब्राउज़

chevron_right यादृच्छिक वाक्य दिखाएँ

chevron_right भाषा के अनुसार ब्राउज़ करें

chevron_right सूची के अनुसार ब्राउज़ करें

chevron_right टैग के अनुसार ब्राउज़ करें

chevron_right ऑडियो ब्राउज़ करें

समुदाय

chevron_right वाल

chevron_right सभी सदस्यों की सूची

chevron_right सदस्यों की भाषाएँ

chevron_right देशी वक्ता

search
clear
swap_horiz
search

वाक्य #11718750

info_outline मेटाडाटा
warning
निम्न वाक्य पहले से ही मौजूद होने के कारण आपका वाक्य जोड़ा नहीं गया।
वाक्य #{{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}} से संबंधित है वाक्य क्र. #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star यह वाक्य देशी वक्ता का है।
warning यह वाक्य विश्वसनीय नहीं है।
content_copy वाक्य की प्रतिलिपि बनाएँ info वाक्य के पृष्ठ पर जाएँ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
अनुवाद
इस अनुवाद को अनलिंक करें link सीधा अनुवाद करें chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} मौजूदा वाक्य #{{::translation.id}} को अनुवाद के रूप में जोड़ा गया है।
edit इस अनुवाद को संपादित करें
warning यह वाक्य विश्वसनीय नहीं है।
content_copy वाक्य की प्रतिलिपि बनाएँ info वाक्य के पृष्ठ पर जाएँ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
अनुवादों के अनुवाद
इस अनुवाद को अनलिंक करें link सीधा अनुवाद करें chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} मौजूदा वाक्य #{{::translation.id}} को अनुवाद के रूप में जोड़ा गया है।
edit इस अनुवाद को संपादित करें
warning यह वाक्य विश्वसनीय नहीं है।
content_copy वाक्य की प्रतिलिपि बनाएँ info वाक्य के पृष्ठ पर जाएँ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} कम अनुवाद दिखाएँ

टिप्पणियाँ

AlanF_US AlanF_US 27 अप्रैल 2023 27 अप्रैल 2023 को 10:49:57 अपराह्न UTC link पर्मालिंक

See comment on sentence #11718752.

BouazizAitD BouazizAitD 8 सितंबर 2023 8 सितंबर 2023 को 6:08:42 अपराह्न UTC link पर्मालिंक

Added a comma for the sentence be more meaningful. This comment will be the same for several sentences that will be corrected. The comment will be skipped.

Rafik Rafik 8 सितंबर 2023 8 सितंबर 2023 को 7:25:20 अपराह्न UTC link पर्मालिंक

@BouazizAitD
Akken ttwaliɣ mačči akka i tella, d ulac i yettuɣalen d ṭam mi ara t-yexneq wagus! Neɣ mačči akka?

BouazizAitD BouazizAitD 8 सितंबर 2023 8 सितंबर 2023 को 8:08:30 अपराह्न UTC link पर्मालिंक

@Rafik,
Suref-iyi ur fhimeɣ ara dacu d-qesdeḍ. Cukkeɣ d ayen i d-qqar tefyirt d-uriɣ? Niqal txuṣ ticcert. Xneq ulac ad yuɣal d ṭam!

Rafik Rafik 8 सितंबर 2023 8 सितंबर 2023 को 8:29:46 अपराह्न UTC link पर्मालिंक

Ssuref-iyi, gziɣ-tt akken nniḍen.
D ṭam i yettuɣalen d ulac. :-)

मेटाडाटा

close

सूचियाँ

वाक्य पाठ

लाइसेंस: CC BY 2.0 FR

ऑडियो

{{audio.author}} द्वारा

लाइसेंस: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

लॉग

यह वाक्य मूल का है, और यह अनुवाद करने से उत्पन्न किया गया नहीं है।

tam

,

,

Tam d ulac mi ara t-yexneq waggus.

,

Ṭam d ulac mi ara t-yexneq waggus.

,

Ṭam d wulac mi ara t-yexneq waggus.

,

Ṭam d ulac mi ara t-yexneq waggus.

,

Ṭam, d ulac mi ara t-yexneq waggus.

,