
La pola formo de tiu nomo estas Piotr. Ĉu oni do ne skribu aŭ „Piotr kaj Lech“ aŭ
„Petro kaj Leĥo“?

Eble jes. Ĉiuokaze ne estis tre logike, ke mi transskribis "Piotr" kiel "Pjotr" sed ne "Lech". kiel "Leĥ";
Mi ŝanĝos la frazon.
Dankon.
标签
查看所有标签Sentence text
License: CC BY 2.0 FR历史记录
This sentence was initially added as a translation of sentence #1621960
2012年6月14日由 GrizaLeono 添加
2012年6月14日由 GrizaLeono 链接
2012年7月14日由 marcelostockle 链接
2014年2月17日由 Pfirsichbaeumchen 链接
2016年8月6日由 nimfeo 链接
2016年8月6日由 Pfirsichbaeumchen 链接
2016年8月6日由 GrizaLeono 编辑
2016年8月6日由 mraz 链接