menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nummer 1776954

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentare

Petro1 Petro1 2012 M11 21 2012 M11 21 12:18:30 UTC flag Report link Permalink

Per la angla traduko, mi povis vidi, ke vi eble forgesis "certe" (surely), ĉu jes?
Mi petas pardonon se mi eraris.
Ĝis
̈Petro

sacredceltic sacredceltic 2012 M11 21 2012 M11 21 12:18:37 UTC flag Report link Permalink

de oceanoj

[eng] ocean signifas cxiuj oceanoj...

GrizaLeono GrizaLeono 2012 M11 21 2012 M11 21 19:31:27 UTC flag Report link Permalink

Al Petro1: vi pravas. Verŝajne mi opiniis, ke "certe povi" estas iom memkontraŭdira esprimo. Mi tamen aldonis la vorton.

Al Sacredceltic: mi ŝanĝis al la pluralo. Ĉu vi adaptos vian tradukon?

sacredceltic sacredceltic 2012 M11 21 2012 M11 21 23:30:20 UTC flag Report link Permalink

la traduction française directe n'est pas la mienne. Elle est erronée...

sacredceltic sacredceltic 2012 M11 22 2012 M11 22 08:08:48 UTC flag Report link Permalink

per gxia (tratas pri studo...)

Petro1 Petro1 2012 M11 22 2012 M11 22 11:17:23 UTC flag Report link Permalink

Pourquoi ce commentaire ? Je ne possède plus la phrase française, pour pouvoir la modifier.
Petro1

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logböker

This sentence was initially added as a translation of sentence #22150If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries..

Se ni juĝu la estontecon de studo de oceano per ĝia pasinteco, ni povas antaŭrigardi multajn interesajn malkovrojn.

added by GrizaLeono, 2012 M08 15

#2026295

linked by Petro1, 2012 M11 21

Se ni juĝu la estontecon de studo de oceano per ĝia pasinteco, ni certe povas antaŭrigardi multajn interesajn malkovrojn.

edited by GrizaLeono, 2012 M11 21

Se ni juĝu la estontecon de studo de oceanoj per ilia pasinteco, ni certe povas antaŭrigardi multajn interesajn malkovrojn.

edited by GrizaLeono, 2012 M11 21

#2026295

unlinked by Eldad, 2012 M11 22

Se ni juĝu la estontecon de studo de oceanoj per ĝia pasinteco, ni certe povas antaŭrigardi multajn interesajn malkovrojn.

edited by GrizaLeono, 2012 M11 22