menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 180244

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

morbrorper morbrorper 19 de maio 2021, modificate le 19 de maio 2021 19 de maio 2021 a 08:54:50 UTC, modificate le 19 de maio 2021 a 08:56:55 UTC link Permaligamine

The use of imperfect strikes me as unusual.

demandais -> demandai [?]

morbrorper morbrorper 12 de junio 2021 12 de junio 2021 a 16:35:04 UTC link Permaligamine

@felix63

felix63 felix63 13 de junio 2021, modificate le 13 de junio 2021 13 de junio 2021 a 05:11:35 UTC, modificate le 13 de junio 2021 a 06:21:36 UTC link Permaligamine

→ demandais ......
Il est possible de conjuguer cette phrase à l'imparfait de l'indicatif.
On pourrait dire : « Vous lui demandiez de faire du thé. »

Nous ne pouvons pas déterminer si cette phrase est à l'origine issue d'une traduction ou non.

Metadata

close

Listas

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Registros

Nos ancora non pote determinar an iste phrase esseva originalmente derivate de traduction.

ligate per un membro incognite, data incognite

ligate per un membro incognite, data incognite

Je lui demandais de faire du thé.

addite per hortusdei, 5 de martio 2008

ligate per Hanna, 13 de decembre 2010

ligate per GrizaLeono, 20 de junio 2011

ligate per Ricardo14, 19 de april 2019

disligate per Ricardo14, 19 de maio 2021

disligate per morbrorper, 13 de junio 2021

disligate per felix63, 13 de junio 2021

disligate per felix63, 13 de junio 2021

disligate per felix63, 13 de junio 2021

ligate per bekindtoall, 19 de augusto 2021

ligate per TWB, 13 de junio 2022