
"Forsvinningen av regnskogen" passer ikke helt.
Dette høres ut som "The disappearance of ..." som i,
"The disappearance of [person]". E.g. someone who disappears without a trace, perhaps leading to a criminal investigation.
Spirited away :)
Om regnskogen legges det på norsk vekt på at endringen er gradvis.
"At regnskogen forsvinner fører til klimaendringer."
Om du vil beholde setningen mest mulig lik setningene de er linket til, høres dette ganske bra ut også:
"Forsvinning av regnskog fører til klimaendringer."
Etiquettas
Vider tote le etiquettasTexto del phrase
Licentia: CC BY 2.0 FRRegistros
This sentence was initially added as a translation of sentence #2057297
addite per al_ex_an_der, 5 de decembre 2012
ligate per al_ex_an_der, 5 de decembre 2012
ligate per al_ex_an_der, 5 de decembre 2012
ligate per al_ex_an_der, 5 de decembre 2012
ligate per al_ex_an_der, 5 de decembre 2012
ligate per lazymoose, 15 de januario 2013
modificate per al_ex_an_der, 9 de februario 2014
ligate per neron, 7 de septembre 2014