menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 2237133

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Horus Horus 20 de januario 2015 20 de januario 2015 a 06:27:59 UTC link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2867195

Horus Horus 16 de martio 2015 16 de martio 2015 a 01:01:13 UTC link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3959886

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Registros

Iste phrase es original e non esseva derivate de traduction.

Tom knows me.

addite per CK, 20 de februario 2013

ligate per Guybrush88, 31 de maio 2013

ligate per duran, 20 de julio 2013

ligate per Amastan, 19 de novembre 2013

ligate per marafon, 19 de februario 2014

#2867195

ligate per CK, 6 de octobre 2014

ligate per Silja, 3 de januario 2015

ligate per Silja, 3 de januario 2015

ligate per Horus, 20 de januario 2015

#3959886

ligate per CK, 15 de martio 2015

ligate per Horus, 16 de martio 2015

ligate per Horus, 16 de martio 2015

ligate per bandeirante, 30 de julio 2015

ligate per bill, 5 de april 2016

ligate per fekundulo, 13 de maio 2017

ligate per CK, 1 de februario 2018

ligate per deniko, 15 de maio 2018

ligate per deniko, 15 de maio 2018

ligate per MajaHled, 31 de januario 2019

ligate per Goatstein, 7 de augusto 2019

ligate per sabretou, 21 de septembre 2020

ligate per lbdx, 9 de februario 2021

ligate per janTuki, 19 de octobre 2022

ligate per mhr, 22 de novembre 2023