menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #3313648

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

Trinkschokolade Trinkschokolade June 13, 2014 June 13, 2014 at 7:37:57 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Meint man mit ご注文と異なる, dass man eine falsche Sache geliefert bekommen hat?

tommy_san tommy_san June 13, 2014 June 13, 2014 at 7:51:11 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

そういうこと。メアリーのフィギュアを頼んだのにトムのが来た、とか。

tommy_san tommy_san June 13, 2014 June 13, 2014 at 7:59:09 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

「商品の品質には万全を期しておりますが」とは何の関係もないですね……。

Trinkschokolade Trinkschokolade June 13, 2014 June 13, 2014 at 8:19:03 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

hmm... Lisa sollte das unbedingt überprüfen... besonders das "sollte" macht ein ganz anderes Gefühl als der japanische Satz hat. Aber ich weiß nicht wie ich es anders ausdrücken soll.

Sie können zwar perfekte Qualität von dem Produkt erwarten, aber für den unwahrscheinlichen Fall, dass das Produkt beschädigt oder verschmutzt ist, oder wir ihnen gar das falsche Produkt zugestellt haben, sollten sie uns, nachdem sie das Produkt erhalten haben, innerhalb von 7 Tagen kontaktieren.

tommy_san tommy_san June 13, 2014 June 13, 2014 at 8:25:49 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

こういうのは本当はドイツ語で実際に書いてあるものを拾ってきて、それがたまたま訳としてばっちりマッチしていたら最高なんですけどね。

万全を期しているのは wir ですよ。

Trinkschokolade Trinkschokolade June 13, 2014 June 13, 2014 at 8:31:31 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Wir können hervorragende von unserem Produkt erwarten, meinst du???
Das klingt aber sehr eingebildet arrogant...

tommy_san tommy_san June 13, 2014 June 13, 2014 at 8:40:52 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

erwarten じゃないんですよ。

万全を期する
make absolutely [doubly] sure (that all is right)
(研究社『新和英大辞典』)

Trinkschokolade Trinkschokolade June 13, 2014, June 13, 2014 de ame/ê pergalkerdene June 13, 2014 at 9:08:47 PM UTC, June 13, 2014 at 9:10:54 PM UTC de ame/ê pergalkerdene flag Report link Lînko payîdar

Wir haben zwar absolut sichergestellt, dass unser Produkt einwandfrei ist, aber für den unwahrscheinlichen Fall, dass das Produkt beschädigt oder verschmutzt ist, oder wir ihnen gar das falsche Produkt zugestellt haben, kontaktieren sie uns, nachdem Sie es erhalten haben, bitte innerhalb von 7 Tagen.

So ist's, glaube ich, gut...

Ich habe den Sinn von 万全を期しております von http://detail.chiebukuro.yahoo....il/q1116408506 genommen: 考えられるすべての準備を行ったので、あとは想定外の事象が発生せずうまくいくことを『期待する』

tommy_san tommy_san June 13, 2014 June 13, 2014 at 9:19:25 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

> 考えられるすべての準備を行ったので、あとは想定外の事象が発生せずうまくいくことを『期待する』

んん、そういう意味なのかなあ。

期する
「②確かなものとして期待する。また、そうなるようにはかる。」(『明鏡国語辞典』)
これの後半ではないでしょうか(はかる=図る)。「期待」というような他人事の話ではないと思います。

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle orîjînal a û açarnayîş ra nêvirazîyaya.

商品の品質には万全を期しておりますが、万一商品が破損・汚損していた場合、またはご注文と異なる場合は、お届け後7日以内にご連絡ください。

hetê tommy_sanra ame îlawekerdene, June 13, 2014