menu
sisku
language
zbasu lo jaspu pilno lo jaspu
language Lojban
menu
sisku

chevron_right zbasu lo jaspu

chevron_right pilno lo jaspu

catlu

chevron_right Show random sentence

chevron_right lo vrici ne se po'i lo bangu

chevron_right lo vrici ne se po'i lo liste

chevron_right lo vrici ne se po'i lo tcita

chevron_right lo vrici poi se bacru

cecmu

chevron_right bitmu

chevron_right liste lo ro cmima

chevron_right bangu lo cmima

chevron_right lo tavla be co'a lo ka jbena

search
clear
swap_horiz
search

lo jufra poi 369581 moi

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
i zgana lo te traduki
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} mipri lo te traduki

lo pinka

carlosalberto carlosalberto April 12, 2014 April 12, 2014 at 4:13:27 PM UTC flag Report link Permalink

@Guybrush88

Duplicate.

http://tatoeba.org/pt_BR/sentences/show/369581


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3137571 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

mraz mraz July 10, 2014 July 10, 2014 at 1:32:51 PM UTC flag Report link Permalink

Nursiai Szent Benedek (480-543/547) a bencés rend alapítója

mraz mraz July 10, 2014 July 10, 2014 at 6:57:46 PM UTC flag Report link Permalink

"Tag".... ?

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 12:48:14 AM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3137571

Metadata

close

lo tcita

zgana ro tcita

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

lo vreji be lo citri

This sentence is original and was not derived from translation.

Ora et labora.

se jmina la'o zoi.MUIRIEL.zoi, March 7, 2010

gau la'o zoi.MUIRIEL.zoi se jorne, March 7, 2010

gau la'o zoi.MUIRIEL.zoi se jorne, March 7, 2010

gau la'o zoi.esperanto.zoi se jorne, July 18, 2010

gau la'o zoi.Leono.zoi se jorne, October 20, 2010

gau la'o zoi.rado.zoi se jorne, January 31, 2011

gau la'o zoi.beshine.zoi se jorne, December 18, 2011

gau la'o zoi.Martka.zoi se jorne, February 3, 2013

gau la'o zoi.mraz.zoi se jorne, July 10, 2014

#3137571

gau la'o zoi.CK.zoi se jorne, October 7, 2014

#3137572

gau la'o zoi.Horus.zoi se jorne, January 20, 2015

gau la'o zoi.CarpeLanam.zoi se jorne, May 26, 2016

gau la'o zoi.Dominika7.zoi se jorne, February 10, 2021