menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 510223

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Arkadeko Arkadeko 2011-marto-25 2011-marto-25 02:41:33 UTC flag Report link Konstanta ligilo

"malferma" => "malfermita"


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #524111 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Dejo Dejo 2011-marto-29 2011-marto-29 19:54:02 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Estas eta nuanco inter la du, sed ambaŭ estas ĝustaj.
Se mi malfermas la pordon ĝi estas malfermita de mi. Kaj se ĝi restas tiel ĝi estas malferma se oni ne volas indiki ion pri la aganto.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #524111 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Arkadeko Arkadeko 2011-marto-29 2011-marto-29 21:10:43 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Pordo ne povas esti ferma aŭ malferma, nur fermita aŭ malfermita, fermata aŭ malfermata. Malferma povas esti ceremonio (=ceremonio de malfermo).


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #524111 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Dejo Dejo 2011-marto-29 2011-marto-29 21:19:05 UTC flag Report link Konstanta ligilo

En Krause Großes Wörterbuch Deutsch-Esperanto oni legas:
offen 1.Adj a)geöffnet malferm[it]a
offener Güterwagen netegita (oder malferma)varvagono
-------------
do la krampoj en "malferm[it]a" signifas ke la 'it' estas nedeviga.
----------------
En traduko de Henrik Ibsen oni legas "En la fonmuro estas malferma pordo al la desegnejo."
http://freeromanticnovels.com/i...uestro_Solness


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #524111 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

GrizaLeono GrizaLeono 2011-marto-29 2011-marto-29 21:36:07 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Kara Dejo, mi samopinias kun Arkadeko.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #524111 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Dejo Dejo 2011-marto-30 2011-marto-30 00:10:45 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Kara GrizaLeono. Vi certe rajtas havi opinion.
Oni iam diskutis tiun problemon ĉe soc.culture Esperanto. Vi povas sekvi la fadenon ĉi tie: https://groups.google.com/group...1&lnk=ol&hl=hu
Tie iu diris "Se homo estas mortinta aŭ mortigita li estas morta, kaj se pordo estas fermita ĝi estas ferma.

Jen kelkaj ekzemploj el la literature kun la vortoj "malferma fenestro"

“li ellitiĝis, kaj maldike ŝirmita kontraŭ la matenmalvarmeto li eksidis antaŭ la malferma fenestro por atendi la leviĝadon de la suno.” La Morto en Venecio” Thomas Mann.

“Kaj ĉu eble la maljuna patrino devis nun perlabori monon, ŝi, kiu suferis je astmo, al kiu
jam migrado tra la loĝejo kaŭzis fortostreĉon kaj kiu pasigis ĉiun duan tagon kun spirpenoj sur la sofo ĉe malferma fenestro? La transformiĝo Franz Kafka

“ili kuris al la malferma fenestro kun levitaj balailoj kaj bastonoj.” La Birdotimigilo de Oz “ Frank Baum



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #524111 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

GrizaLeono GrizaLeono 2014-marto-11 2014-marto-11 12:02:10 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Kara Dejo,
hazarde mi retrovas ĉi tiun frazon, kaj mi konsultis http://vortaro.net/#malferma



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #524111 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

pjer pjer 2015-januaro-07 2015-januaro-07 01:31:21 UTC flag Report link Konstanta ligilo

pordon --> fenestron


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2822685 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 2015-januaro-19 2015-januaro-19 23:24:38 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2822685

Horus Horus 2015-majo-15 2015-majo-15 05:25:43 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #524111

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Audio

de {{audio.author}} Unknown author

Permesilo: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 201805ドアを開けたままにしておくな。.

Ne lasu la pordon malfermita.

aldonita de autuno, 2010-septembro-13

Ne lasu la pordon malfermita.

aldonita de Gyuri, 2010-oktobro-19

ligita de Gyuri, 2010-oktobro-19

Ne lasu la pordon malfermita.

aldonita de autuno, 2010-oktobro-30

ligita de autuno, 2010-oktobro-30

ligita de Aleksandro40, 2010-oktobro-30

ligita de martinod, 2011-aprilo-11

ligita de martinod, 2011-aprilo-11

ligita de martinod, 2011-aprilo-11

ligita de martinod, 2011-aprilo-11

ligita de martinod, 2011-aprilo-11

ligita de martinod, 2011-aprilo-11

malligita de martinod, 2011-aprilo-11

ligita de martinod, 2011-aprilo-11

ligita de CK, 2014-oktobro-06

ligita de Horus, 2015-januaro-19

ligita de Horus, 2015-majo-15

ligita de Horus, 2015-majo-15

malligita de marafon, 2015-aŭgusto-19

ligita de glavsaltulo, 2022-februaro-08