Spekti = atenti per la vido kaj aŭdi tion, kio estas prezentata (PIV2005). Ĉu do havas sencon spekti televidILon ?
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #647042 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Dankon pro la atentajxo. Antauxe mi ne legis la vortingon en la vortaro. Mia plej fidinda nacia vortaro permesas uzi "spekti telvidilon" - trobeblas ecx la ekzemplo gxuste tiu.
Nu, ekpensu mi pri la temo:
jes, rigore, plej strikte dirante, ni devus, sekvante de NPIV, diri "spekti televidon", cpekti televidajxon, aux "spekti per televidilo".
Sed cxu el la lasta ekzemplo oni ne povas anstatauxigi la prepozicion "per" per aluzativo, se oni ne deziras konkretigi la spektajxonб se nin interesas nur la spektado mem?
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #647042 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5470557
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #647042
Tags
All Tags ankiekenLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogböker
This sentence was initially added as a translation of sentence #539204
added by Leono, 2010 M09 29
linked by Leono, 2010 M09 29
linked by al_ex_an_der, 2012 M02 2
linked by marcelostockle, 2012 M06 12
linked by martinod, 2012 M06 12
linked by Horus, 2016 M09 25
linked by Horus, 2019 M11 2
linked by PaulP, 2023 M02 4
linked by marafon, 2025 M03 10