
A mára nem biztos, hogy mára, lehet, hogy holnapra vagy azutánra -
mindenesetre így is ki lehet fejezni ezt.

mára = mára
és BIZTOSAN NEM --> holnapra v. az utánra
(Az más kérdés, hogy a mára készült ételt egyesek még napokig -
holnap és azután is - fagyasztják és fogyasztják.
Én nem szeretem az olyan ételt, ami nem MÁRA KÉSZÜLT. )
Etiquettas
Vider tote le etiquettasListas
Texto del phrase
Licentia: CC BY 2.0 FRRegistros
This sentence was initially added as a translation of sentence #958824
addite per maaster, 12 de novembre 2016
ligate per maaster, 12 de novembre 2016