menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 585344

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Horus Horus 20 de januario 2015 20 de januario 2015 a 07:23:04 UTC link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3362772

Horus Horus 16 de martio 2015 16 de martio 2015 a 01:04:19 UTC link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3894634

Horus Horus 3 de julio 2015 3 de julio 2015 a 07:01:01 UTC link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4329798

Horus Horus 3 de augusto 2015 3 de augusto 2015 a 17:30:16 UTC link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4428759

Horus Horus 18 de octobre 2015 18 de octobre 2015 a 12:00:14 UTC link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4620567

Horus Horus 27 de junio 2016 27 de junio 2016 a 08:50:21 UTC link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5238320

Metadata

close

Listas

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #472Ich bin einverstanden..

Egyetértek.

addite per Muelisto, 25 de octobre 2010

ligate per Muelisto, 25 de octobre 2010

Egyetértek.

addite per Aleksandro40, 22 de januario 2011

ligate per Aleksandro40, 22 de januario 2011

#3362772

ligate per CK, 7 de octobre 2014

ligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Horus, 16 de martio 2015

ligate per Horus, 3 de julio 2015

ligate per Horus, 3 de augusto 2015

ligate per Horus, 18 de octobre 2015

ligate per dzoja, 12 de novembre 2016

ligate per mraz, 8 de januario 2018

ligate per Cabo, 18 de februario 2021

ligate per Cabo, 18 de februario 2021

ligate per Polgar1, 8 de augusto 2021

ligate per Cabo, 23 de augusto 2023