menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 585364

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Horus Horus 20 de januario 2015 20 de januario 2015 a 03:52:51 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3433531
x #2775822

maaster maaster 16 de decembre 2019 16 de decembre 2019 a 06:12:41 UTC flag Report link Permaligamine

Ez sokkal inkább felszólító mondat.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #874581 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

szaby78 szaby78 16 de decembre 2019 16 de decembre 2019 a 15:39:34 UTC flag Report link Permaligamine

Átírtam.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #874581 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 16 de decembre 2019 16 de decembre 2019 a 16:00:05 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #874581

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #477Lass mich in Ruhe!.

Hagyj békén!

addite per Muelisto, 25 de octobre 2010

ligate per Muelisto, 25 de octobre 2010

Hagyj békén!

addite per Muelisto, 26 de maio 2011

ligate per Muelisto, 26 de maio 2011

#2775822

ligate per CK, 7 de octobre 2014

#3433531

ligate per CK, 7 de octobre 2014

#3251975

ligate per mraz, 17 de novembre 2014

ligate per mraz, 17 de novembre 2014

ligate per mraz, 17 de novembre 2014

ligate per mraz, 17 de novembre 2014

ligate per mraz, 17 de novembre 2014

ligate per jegaevi, 11 de maio 2019

ligate per Horus, 16 de decembre 2019

ligate per Horus, 16 de decembre 2019

ligate per Cabo, 25 de septembre 2020

ligate per Cabo, 2 de februario 2021

ligate per Cabo, 6 de martio 2021

ligate per Cabo, 6 de martio 2021

ligate per Polgar1, 1 de novembre 2021

ligate per Cabo, 15 de decembre 2021

ligate per Cabo, 28 de decembre 2021

ligate per Cabo, 23 de octobre 2023