Saluton!
Ĉu vere "paron da fotografaĵoj"?
Kutime oni uzus "du fotojn" tiukaze.
La germana, franca kaj angla frazoj estas tradukoj de "Li montris al ni kelkajn fotojn."
Eble oni viŝu tiun ĉi frazon.
Kolonjano
Ĉu "paar" signifas "paro" aŭ "kelkaj"aŭ ...?
Saluton!
En la germana ekzistas kaj "paar" kaj "Paar":
ein paar Schuhe = kelkaj ŝuoj
ein Paar Schuhe = paro da ŝuoj
Kolonjano
Dankon, do mi forigis paron
Etiquettas
Vider tote le etiquettasListas
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRRegistros
This sentence was initially added as a translation of sentence #353571
addite per pjer, 16 de novembre 2010
ligate per pjer, 16 de novembre 2010
modificate per pjer, 16 de novembre 2010