menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº683876

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 9:20:23 AM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2684635

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #374827Thank you!.

Ευχαριστώ!

added by Eldad, December 24, 2010

linked by Eldad, December 24, 2010

linked by enteka, January 21, 2012

linked by enteka, January 21, 2012

linked by enteka, January 21, 2012

linked by enteka, January 21, 2012

Ευχαριστώ!

added by glavkos, April 15, 2012

linked by glavkos, April 15, 2012

linked by pne, February 11, 2014

linked by pne, February 11, 2014

#2684635

linked by CK, October 7, 2014

linked by Ricardo14, December 21, 2014

#2694892

linked by Horus, January 20, 2015

#2694892

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

#4039049

linked by malinef, April 5, 2015

linked by malinef, April 5, 2015

#4039049

unlinked by Horus, April 24, 2015

linked by Horus, April 24, 2015

linked by Ricardo14, October 31, 2015

#5248438

linked by Ricardo14, July 5, 2016

#5248438

unlinked by Horus, July 5, 2016

linked by Horus, July 5, 2016

linked by user73060, September 11, 2016

linked by Balamax, March 6, 2017

linked by Ricardo14, November 2, 2017

linked by Ricardo14, November 3, 2017

#7097577

linked by Ricardo14, August 27, 2018

linked by Ricardo14, September 15, 2018

linked by shekitten, January 14, 2020

linked by Dominika7, November 14, 2020

linked by Dominika7, November 14, 2020

linked by Dominika7, February 7, 2021

linked by Thanuir, October 27, 2021

linked by Thanuir, October 27, 2021

linked by Thanuir, October 27, 2021

linked by Thanuir, October 27, 2021

linked by Thanuir, October 27, 2021

linked by Thanuir, October 27, 2021

linked by Thanuir, October 27, 2021

linked by Thanuir, October 27, 2021

linked by Thanuir, December 12, 2023

linked by HAGNi, March 29, 2024

linked by GemMonkey, June 12, 2024