menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search

Věta č. 780822

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Věta #{{vm.sentence.id}} — patří {{vm.sentence.user.username}} Věta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tuto větu vlastní rodilý mluvčí.
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady překladů
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Méně překladů

Komentáře

mraz mraz 7. dubna 2015, upraveno 7. dubna 2015 7. dubna 2015 11:57:37 UTC, upraveno 7. dubna 2015 21:10:31 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Beete 1.CUKORRĖPA Beta vulgaris ssp.esculenta var.saccharifera
2.MANGOLD Beta vulgaris var. cicla
3. CÉKLARÉPA Beta vulgaris ssp. esculenta var. rutra

Rotrübe= CÉKLA Beta vulgaris var. conditiva
Rote-Bete- Salat = CÉKLA saláta

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 7. dubna 2015 7. dubna 2015 12:02:42 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

#4046995

pullnosemans pullnosemans 8. dubna 2015 8. dubna 2015 10:02:51 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

außerdem "rote bete", oder? "bete" allein kenn' ich gar nicht.

mraz mraz 8. dubna 2015 8. dubna 2015 10:15:15 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

+1

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 23. dubna 2015 23. dubna 2015 7:04:03 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Geändert.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Záznamy

This sentence was initially added as a translation of sentence #780217Ce n'est pas du sang. C'est de la betterave..

Das ist kein Blut. Das ist Beete.

přidáno uživatelem MUIRIEL, 6. března 2011

připojeno uživatelem MUIRIEL, 6. března 2011

připojeno uživatelem BraveSentry, 6. března 2011

připojeno uživatelem Demetrius, 15. března 2011

připojeno uživatelem Demetrius, 15. března 2011

připojeno uživatelem Demetrius, 15. března 2011

připojeno uživatelem Demetrius, 15. března 2011

připojeno uživatelem Demetrius, 15. března 2011

připojeno uživatelem Demetrius, 15. března 2011

odpojeno uživatelem Demetrius, 15. března 2011

připojeno uživatelem Demetrius, 15. března 2011

připojeno uživatelem mraz, 7. dubna 2015

připojeno uživatelem PaulP, 8. dubna 2015

připojeno uživatelem PaulP, 8. dubna 2015

Das ist kein Blut. Das ist Rote Bete.

upraveno uživatelem Pfirsichbaeumchen, 23. dubna 2015

připojeno uživatelem danepo, 24. dubna 2015

připojeno uživatelem danepo, 24. dubna 2015

připojeno uživatelem deniko, 5. května 2018