menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 8083845

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

AlanF_US AlanF_US 30 de julio 2019, modificate le 31 de julio 2019 30 de julio 2019 a 21:45:00 UTC, modificate le 31 de julio 2019 a 01:12:46 UTC link Permaligamine

How to quickly do a lot of linking?

Better:

How can I quickly do a lot of linking?
How can you quickly do a lot of linking?
How can we quickly do a lot of linking?
How can one quickly do a lot of linking?

English speakers prefer using a subject (noun or pronoun) in their questions, unless the questions are fragments (such as "How?").

cykel cykel 30 de julio 2019 30 de julio 2019 a 22:17:45 UTC link Permaligamine

Ok, thank you.

Ricardo14 Ricardo14 30 de julio 2019 30 de julio 2019 a 22:28:46 UTC link Permaligamine

Interrogation mark missed.

cykel cykel 30 de julio 2019 30 de julio 2019 a 22:41:27 UTC link Permaligamine

I don't understand whether I can add not only sentences into Taeba or not?

Ricardo14 Ricardo14 30 de julio 2019 30 de julio 2019 a 22:45:30 UTC link Permaligamine

@cykel

Here you can add sentences - https://tatoeba.org/fra/sentences/add

To edit a sentence, click over the "pencil" - http://prntscr.com/om7o0s

A Quick Start Guide - http://en.wiki.tatoeba.org/arti...ow/quick-start

Welcome to Tatoeba! :)

cykel cykel 30 de julio 2019 30 de julio 2019 a 22:56:29 UTC link Permaligamine

@Ricardo14, please read the messages above then you'll understand I mean, I think.

AlanF_US AlanF_US 31 de julio 2019 31 de julio 2019 a 01:15:53 UTC link Permaligamine

Sorry, cykel, I think I confused you. I should not have included this:

How to quickly do a lot of linking

in the list of possibilities. I edited my response above to remove it. It is a valid phrase, but here on Tatoeba, as CK said, we only want sentences, not just phrases.

cykel cykel 1 de augusto 2019, modificate le 1 de augusto 2019 1 de augusto 2019 a 04:30:40 UTC, modificate le 1 de augusto 2019 a 04:31:18 UTC link Permaligamine

@AlanF_US, thank you, now I got it. I will fix.

@CK, yes, I had read it, but I was confused.

fjay69 fjay69 1 de augusto 2019 1 de augusto 2019 a 04:37:04 UTC link Permaligamine

@Ricardo14, since the sentence is fine now, can you change the review mark?

Ricardo14 Ricardo14 1 de augusto 2019 1 de augusto 2019 a 08:46:19 UTC link Permaligamine

done!

AlanF_US AlanF_US 1 de augusto 2019 1 de augusto 2019 a 12:58:24 UTC link Permaligamine

Thanks, everyone!

Metadata

close

Listas

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Registros

Iste phrase es original e non esseva derivate de traduction.

How to quickly do a lot of linking?

addite per cykel, 30 de julio 2019

licentia selegite per cykel, 30 de julio 2019

How to quickly do a lot of linking

modificate per cykel, 30 de julio 2019

How can I quickly do a lot of linking?

modificate per cykel, 1 de augusto 2019