
Mona Lisa

I've always heard it this way...
http://www.google.com/search?q=...8&aq=t&rls=org

oui, mais ce que la phrase française dit est différent : elle parle du sujet, Mona Lisa.
En français, ce tableau ne s'appelle pas "Mona Lisa" mais "La Joconde". Si on dit "Mona Lisa", on parle de la femme...
Etiquettas
Vider tote le etiquettasTexto del phrase
Licentia: CC BY 2.0 FRAudio
Registros
Iste phrase es original e non esseva derivate de traduction.
addite per alexmarcelo, 2 de maio 2011
ligate per alexmarcelo, 2 de maio 2011
ligate per alexmarcelo, 2 de maio 2011
ligate per Sonoriuxo, 29 de junio 2011
ligate per bunbuku, 7 de septembre 2011
ligate per ae5s, 7 de septembre 2011
ligate per manuk7, 7 de septembre 2011
disligate per mookeee, 18 de octobre 2011
ligate per sacredceltic, 18 de octobre 2011
ligate per Globetrotter, 26 de martio 2014
ligate per Pfirsichbaeumchen, 26 de martio 2014
ligate per Pfirsichbaeumchen, 26 de martio 2014
ligate per Pfirsichbaeumchen, 26 de martio 2014
ligate per caponych, 29 de julio 2015
ligate per kimhkng, 6 de decembre 2015
ligate per leucammieuvu, 23 de april 2025