menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 959923

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

dominiko dominiko 26 de junio 2011 26 de junio 2011 a 10:31:35 UTC flag Report link Permaligamine

Mi pensas → Mi kredas

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #315336I think that she's honest..

Mi pensas, ke ŝi estas honesta.

addite per Nero, 26 de junio 2011

ligate per Nero, 26 de junio 2011

Mi kredas, ke ŝi estas honesta.

modificate per Nero, 26 de junio 2011

ligate per sacredceltic, 27 de junio 2011

ligate per PaulP, 10 de novembre 2015

ligate per PaulP, 13 de martio 2019

ligate per PaulP, 13 de martio 2019

ligate per mialiesperantistas, 7 de februario 2021

ligate per mialiesperantistas, 7 de februario 2021

ligate per ondo, 23 de januario 2023

disligate per PaulP, 20 de decembre 2024

ligate per PaulP, 20 de decembre 2024

ligate per PaulP, 20 de decembre 2024

ligate per PaulP, 20 de decembre 2024

ligate per PaulP, 20 de decembre 2024

ligate per PaulP, 20 de decembre 2024

ligate per PaulP, 20 de decembre 2024