menu
Tatoeba
language
Daftar Masuk
language Bahasa Indonesia
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Masuk

Telusuri

chevron_right Tampilkan kalimat acak

chevron_right Berdasarkan bahasa

chevron_right Berdasarkan daftar

chevron_right Berdasarkan label

chevron_right Berdasarkan audio

Komunitas

chevron_right Dinding

chevron_right Daftar semua anggota

chevron_right Bahasa para anggota

chevron_right Penutur asli

search
clear
swap_horiz
search

Kalimat #196771

info_outline Metadata
warning
Kalimat Anda sudah ada dan tidak dapat ditambahkan.
Kalimat #{{vm.sentence.id}} — milik {{vm.sentence.user.username}} Kalimat #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Kalimat ini milik seorang penutur asli.
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan dari terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Lebih sedikit

Komentar

Raizin Raizin 23 Oktober 2015 23 Oktober 2015 01.13.24 UTC link Permalink

@tommy_san @bunbuku

英語の「better」の比較級が翻訳していませんね。「もっとうまく」か「よりうまく」とかが必要ではないかしら。それとも私が知らない言外の意味でもありますか?

なければ文章を修正するかリンクを断ち切るかの話になりますね。

CK CK 23 Oktober 2015, diedit 23 Oktober 2015 23 Oktober 2015 02.03.51 UTC, diedit 23 Oktober 2015 02.15.39 UTC link Permalink

Even the English sentence isn't so great. There's not enough context. This was likely part of a conversation in which the context was obvious.

Is she better than someone else, or maybe she could sing better after her operation, or now that she is recovering from an illness. Or maybe she's just better than the last time she sang.

We have some better English example sentences with "sing better."

[#294574] He can sing better than any of us. (CK) *audio*
[#58892] You will be able to sing better next time. (CK) *audio*
[#305110] Which of them can sing better? (CM)
[#636287] I hope I sing better next time. (Nero)
[#264348] I expect to sing better next time. (CK)
[#310755] She can sing better than anybody else in her class. (CK)

Raizin Raizin 23 Oktober 2015 23 Oktober 2015 02.33.15 UTC link Permalink

And I just realized it can also be used to mean "It was okay, but she could sing better", which seems to be the approach the German and Esperanto translations went for.

wells wells 23 Oktober 2015 23 Oktober 2015 11.31.44 UTC link Permalink

I read this sentence as "Betty managed to sing well", i.e. she did not make mistakes.

Metadata

close

Daftar

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Log

Kalimat ini belum diketahui apakah berawal dari terjemahan atau bukan.

ditautkan oleh anggota tak dikenal, tanggal tidak diketahui

ベティはうまく歌うことができた。

ditambahkan oleh anggota tak dikenal, tanggal tidak diketahui

ditautkan oleh wells, 28 November 2015