menu
sisku
language
zbasu lo jaspu pilno lo jaspu
language Lojban
menu
sisku

chevron_right zbasu lo jaspu

chevron_right pilno lo jaspu

catlu

chevron_right Show random sentence

chevron_right lo vrici ne se po'i lo bangu

chevron_right lo vrici ne se po'i lo liste

chevron_right lo vrici ne se po'i lo tcita

chevron_right lo vrici poi se bacru

cecmu

chevron_right bitmu

chevron_right liste lo ro cmima

chevron_right bangu lo cmima

chevron_right lo tavla be co'a lo ka jbena

search
clear
swap_horiz
search

lo jufra poi 341427 moi

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
i zgana lo te traduki
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} mipri lo te traduki

lo pinka

sacredceltic sacredceltic October 15, 2010 October 15, 2010 at 3:09:45 PM UTC flag Report link Permalink

peux-tu faire le lien avec le français, stp.

Merci

MUIRIEL MUIRIEL October 15, 2010 October 15, 2010 at 3:24:26 PM UTC flag Report link Permalink

ok

Metadata

close

lo tcita

zgana ro tcita

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

ciska fa la'o zoi.{{audio.author}}.zoi Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

lo vreji be lo citri

This sentence was initially added as a translation of sentence #324851.

#324851

gau la'o zoi.MUIRIEL.zoi se jorne, December 19, 2009

Bist du bereit?

se jmina la'o zoi.MUIRIEL.zoi, December 19, 2009

gau la'o zoi.exodream.zoi se jorne, February 19, 2010

gau la'o zoi.MUIRIEL.zoi se jorne, October 15, 2010

gau la'o zoi.slomox.zoi se jorne, March 23, 2011

gau la'o zoi.boracasli.zoi se jorne, June 3, 2011

gau la'o zoi.boracasli.zoi se jorne, June 3, 2011

gau la'o zoi.Shishir.zoi se jorne, March 9, 2013

gau la'o zoi.Shishir.zoi se jorne, March 9, 2013

gau la'o zoi.Shishir.zoi se jorne, March 9, 2013

gau la'o zoi.Shishir.zoi se jorne, March 9, 2013

#4912164

gau la'o zoi.elifcakir.zoi se jorne, February 14, 2016

gau la'o zoi.maaster.zoi se jorne, October 15, 2016

gau la'o zoi.maaster.zoi se jorne, October 15, 2016

gau la'o zoi.Yorwba.zoi se jorne, May 30, 2019

gau la'o zoi.Adelpa.zoi se jorne, November 9, 2019

gau la'o zoi.Yorwba.zoi se jorne, April 11, 2020

gau la'o zoi.morbrorper.zoi se jorne, June 20, 2020

#1849859

gau la'o zoi.felix63.zoi se jorne, October 11, 2020

gau la'o zoi.Selena777.zoi se jorne, October 31, 2020

gau la'o zoi.Selena777.zoi se jorne, October 31, 2020

gau la'o zoi.Adelpa.zoi se jorne, October 25, 2021

#1849859

gau la'o zoi.Horus.zoi na jorne, February 10, 2023

gau la'o zoi.Horus.zoi se jorne, February 10, 2023