menu
Tatoeba
language
Daftar Masuk
language Bahasa Indonesia
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Masuk

Telusuri

chevron_right Tampilkan kalimat acak

chevron_right Berdasarkan bahasa

chevron_right Berdasarkan daftar

chevron_right Berdasarkan label

chevron_right Berdasarkan audio

Komunitas

chevron_right Dinding

chevron_right Daftar semua anggota

chevron_right Bahasa para anggota

chevron_right Penutur asli

search
clear
swap_horiz
search

Kalimat #369541

info_outline Metadata
warning
Kalimat Anda sudah ada dan tidak dapat ditambahkan.
Kalimat #{{vm.sentence.id}} — milik {{vm.sentence.user.username}} Kalimat #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Kalimat ini milik seorang penutur asli.
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan dari terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Lebih sedikit

Komentar

Espi Espi 20 Agustus 2010 20 Agustus 2010 23.19.38 UTC link Permalink

Die Originalübersetzung aus dem Lateinischen kenne ich eigentlich nur so:
"Ich kam, sah und siegte."
(http://www.albertmartin.de/latein/?q=veni&con=0 - ganz unten)

Grüße

MUIRIEL MUIRIEL 21 Agustus 2010 21 Agustus 2010 00.01.41 UTC link Permalink

was ist denn eine originalübersetzung^^?
ich halte beide übersetzungen für gleichwertig. füge doch einfach eine weitere variante hinzu.
(quelle, dass ich nicht die einzige bin, die so übersetzt ;) : http://de.wikipedia.org/wiki/Veni_vidi_vici)

Espi Espi 21 Agustus 2010 21 Agustus 2010 00.28.27 UTC link Permalink

Naja, hast ja Recht.
War ja nur, weil deine Variante in meinen Ohren nicht so dem üblichen bzw. gewohnten Klang dieses Sprichwortes entsprach.
Nichts für ungut!

Horus Horus 14 November 2015 14 November 2015 20.00.29 UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4701230

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Log

Kalimat ini awalnya ditambahkan sebagai terjemahan dari kalimat#369540Veni, vidi, vici..

ditautkan oleh MUIRIEL, 7 Maret 2010

Ich kam, ich sah, ich siegte.

ditambahkan oleh MUIRIEL, 7 Maret 2010

ditautkan oleh Dorenda, 14 April 2010

ditautkan oleh MUIRIEL, 10 Juli 2010

ditautkan oleh Swift, 21 Agustus 2010

ditautkan oleh MUIRIEL, 29 Juni 2011

ditautkan oleh slomox, 7 September 2011

ditautkan oleh danepo, 26 September 2011

ditautkan oleh danepo, 26 September 2011

ditautkan oleh danepo, 26 September 2011

ditautkan oleh al_ex_an_der, 7 Februari 2012

ditautkan oleh marcelostockle, 2 Januari 2013

ditautkan oleh Pharamp, 28 Januari 2014

ditautkan oleh Silja, 11 Juli 2014

ditautkan oleh martinod, 9 September 2014

ditautkan oleh lipao, 28 Agustus 2015

ditautkan oleh Horus, 14 November 2015

ditautkan oleh Yorwba, 25 April 2021