menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nummer 17188

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentare

saeb saeb 2010 M05 26 2010 M05 26 00:31:09 UTC flag Report link Permalink

how about adding 好きにしろよ。 as a second jp translation?

blay_paul blay_paul 2010 M05 26 2010 M05 26 03:56:55 UTC flag Report link Permalink

"Do as you like" sounds rather old fashioned to me. I think it goes well with したまえ.

CK CK 2022 M06 2 2022 M06 2 03:29:22 UTC flag Report link Permalink

Related:

[#1128006] Do what you want. (CK) *audio*

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

von {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logböker

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

Do as you like. [M]

added by an unknown member, Datum nich kennt

linked by an unknown member, Datum nich kennt

linked by an unknown member, Datum nich kennt

linked by brauliobezerra, 2010 M05 25

linked by saeb, 2010 M05 26

Do as you like.

edited by CK, 2010 M06 24

linked by Demetrius, 2010 M06 24

linked by blay_paul, 2010 M06 27

linked by sacredceltic, 2010 M08 29

linked by Dejo, 2010 M10 6

linked by Pharamp, 2011 M01 2

linked by Shishir, 2011 M05 2

linked by martinod, 2011 M06 4

linked by al_ex_an_der, 2011 M11 19

linked by al_ex_an_der, 2011 M11 19

linked by duran, 2011 M11 20

linked by marcelostockle, 2012 M03 12

linked by marcelostockle, 2012 M06 2

linked by Eldad, 2012 M10 28

linked by Eldad, 2012 M10 28

linked by Eldad, 2012 M10 28

linked by Eldad, 2012 M10 28

unlinked by marafon, 2013 M10 9

#2866070

linked by astynk, 2013 M11 21

linked by PaulP, 2014 M05 13

#2866070

unlinked by Horus, 2015 M01 20

linked by Horus, 2015 M01 20

#3876839

linked by Silja, 2015 M02 18

#3876840

linked by Silja, 2015 M02 18

#3879106

linked by herrsilen, 2015 M02 19

linked by herrsilen, 2015 M02 19

#3876839

unlinked by Horus, 2015 M03 16

linked by Horus, 2015 M03 16

#3879106

unlinked by Horus, 2015 M03 16

linked by Horus, 2015 M03 16

#3876840

unlinked by Horus, 2015 M03 16

linked by Horus, 2015 M03 16

linked by AlanF_US, 2015 M07 24

linked by AlanF_US, 2015 M08 19

linked by deniko, 2017 M12 3

linked by CK, 2020 M02 7

linked by Dominika7, 2021 M05 15

linked by Cabo, 2021 M06 3

linked by Sarchia, 2021 M11 23

linked by CataG, 2021 M12 8

linked by CataG, 2021 M12 8

linked by CK, 2024 M01 22