menu
Tatoeba
language
Qeydiyyatdan keçin Daxil olun
language Azərbaycanca
menu
Tatoeba

chevron_right Qeydiyyatdan keçin

chevron_right Daxil olun

Browse

chevron_right Təsadüfi cümlə göstər

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Divar

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1749038

info_outline Metadata
warning
Cümləniz əlavə edilmədi, çünki növbəti artıq mövcuddur.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Cümlə#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümlə anadilli istifadəçiyə aiddir.
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələr
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bu tərcüməni dəyişdir
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələrin tərcümələri
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bu tərcüməni dəyişdir
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az tərcümə

Rəylər

Ricardo14 Ricardo14 26 noyabr 2021 26 noyabr 2021 13:35:36 UTC flag Report link Permalink

¿Se puede decir eso para más de una persona?

Shishir Shishir 26 noyabr 2021 26 noyabr 2021 13:46:35 UTC flag Report link Permalink

no se puede, se debe :P desligando la frase alemana...

Ricardo14 Ricardo14 26 noyabr 2021 26 noyabr 2021 13:49:09 UTC flag Report link Permalink

Oh, ¡interesante! ¿Cómo lo diríamos entonces?

Shishir Shishir 26 noyabr 2021 26 noyabr 2021 13:56:53 UTC flag Report link Permalink

Por favor escrevam-me de vez em quando. (?)

Shishir Shishir 26 noyabr 2021 26 noyabr 2021 13:57:28 UTC flag Report link Permalink

¿O te refieres a cómo se diría si nos refiriéramos a una sola persona?

Ricardo14 Ricardo14 26 noyabr 2021 26 noyabr 2021 14:00:03 UTC flag Report link Permalink

Eu perguntei (tentei rs) como pediria isso para mais de uma pessoa :)

Shishir Shishir 26 noyabr 2021 26 noyabr 2021 14:02:18 UTC flag Report link Permalink

como está :P Por favor, escribidme de vez en cuando.
o si quieres sonar formal "Por favor, escríbanme de vez en cuando."

Ricardo14 Ricardo14 26 noyabr 2021 26 noyabr 2021 14:04:41 UTC flag Report link Permalink

¡Muchas gracias! :D

Metadata

close

Siyahılar

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #38268Please write to me from time to time..

Por favor, escribidme de vez en cuando.

added by Shishir, 3 avqust 2012

unlinked by Shishir, 26 noyabr 2021