menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #1773403

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

alexmarcelo alexmarcelo August 14, 2012 August 14, 2012 at 1:58:16 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

...probably the pilot.

sysko sysko August 14, 2012 August 14, 2012 at 2:26:44 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

no, it's bruce willis http://en.wikipedia.org/wiki/Un...ble_%28film%29

alexmarcelo alexmarcelo August 14, 2012 August 14, 2012 at 2:29:24 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

or Chuck Norris...

halfb1t halfb1t December 9, 2012 December 9, 2012 at 12:08:18 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

Otherwise, "All the *other* passengers ...."

alexmarcelo alexmarcelo December 10, 2012 December 10, 2012 at 6:40:08 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

I assumed that the pilot is not a "passenger" per se; he is crew.

halfb1t halfb1t December 10, 2012 December 10, 2012 at 6:56:44 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

Quite right, and the English is successful in so implying.

Metadata

close

Lîsteyî

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #1691400Todos os passageiros morreram, mas ele sobreviveu. amê îlawekerdene.

All the passengers died, but he is still alive.

hetê alexmarcelora ame îlawekerdene, August 14, 2012

hetê alexmarcelo ra ame girêdayene, August 14, 2012

All the passengers died, but he survided.

hetê alexmarcelo ra ame pergalkerdene, August 14, 2012

All the passengers died, but he survived.

hetê alexmarcelo ra ame pergalkerdene, August 14, 2012

hetê alexmarcelo ra ame girêdayene, August 14, 2012

hetê Pfirsichbaeumchen ra ame girêdayene, August 14, 2012

hetê Pfirsichbaeumchen ra ame girêdayene, August 14, 2012

hetê sacredceltic ra ame girêdayene, December 10, 2012

hetê sacredceltic ra ame girêdayene, December 10, 2012

hetê marafon ra ame girêdayene, February 22, 2014

hetê deyta ra ame girêdayene, December 20, 2015

hetê ZiriSut ra ame girêdayene, October 14, 2019