menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 2071661

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 11 de octobre 2013 11 de octobre 2013 a 06:49:37 UTC flag Report link Permaligamine

Ĉu oni ne diru ‘Tio estas tre interesa’?

PaulP PaulP 23 de februario 2020 23 de februario 2020 a 17:48:40 UTC flag Report link Permaligamine

Ĉar la aŭtoro ne reagis de multaj jaroj, mi faris la korekton.

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #1853743It's very interesting..

Estas tre interese.

addite per Alois, 10 de decembre 2012

ligate per Alois, 10 de decembre 2012

ligate per nimfeo, 4 de julio 2015

ligate per nimfeo, 6 de maio 2016

Tio estas ege interesa.

modificate per PaulP, 23 de februario 2020

ligate per PaulP, 23 de februario 2020

ligate per PaulP, 23 de februario 2020

ligate per PaulP, 23 de februario 2020

ligate per danepo, 23 de februario 2020

ligate per Pfirsichbaeumchen, 23 de februario 2020

ligate per Pfirsichbaeumchen, 23 de februario 2020

disligate per Objectivesea, 23 de februario 2020

ligate per glavsaltulo, 27 de martio 2020