menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 2111708

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Il non ha commentos in iste momento.

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

Iste phrase es original e non esseva derivate de traduction.

I'm nervous.

addite per CK, 29 de decembre 2012

ligate per alexmarcelo, 31 de decembre 2012

ligate per alexmarcelo, 31 de decembre 2012

ligate per Lepotdeterre, 2 de julio 2015

ligate per Lepotdeterre, 2 de julio 2015

ligate per duran, 19 de septembre 2015

ligate per juliusbear, 11 de novembre 2015

ligate per Ricardo14, 16 de novembre 2015

#4935343

ligate per Ricardo14, 25 de februario 2016

ligate per Ricardo14, 25 de februario 2016

ligate per odexed, 25 de februario 2016

#4935343

disligate per Horus, 25 de februario 2016

ligate per Horus, 25 de februario 2016

ligate per Valodnieks, 25 de februario 2016

ligate per Valodnieks, 25 de februario 2016

ligate per Ricardo14, 27 de februario 2016

ligate per Ricardo14, 27 de februario 2016

ligate per ChinesePoster, 3 de martio 2016

ligate per rainbow4us, 3 de martio 2016

ligate per rainbow4us, 3 de martio 2016

ligate per Eldad, 3 de martio 2016

ligate per Eldad, 3 de martio 2016

ligate per elenacristina260, 4 de april 2016

ligate per Lebad, 6 de april 2016

ligate per Lebad, 6 de april 2016

ligate per Guybrush88, 18 de julio 2016

ligate per Guybrush88, 18 de julio 2016

ligate per Guybrush88, 18 de julio 2016

ligate per Guybrush88, 18 de julio 2016

ligate per machmet, 12 de augusto 2016

ligate per deniko, 3 de januario 2017

ligate per PaulP, 14 de novembre 2017

ligate per Aiji, 17 de novembre 2017

ligate per Aiji, 17 de novembre 2017

ligate per soweli_Elepanto, 14 de octobre 2018

ligate per MarijnKp, 26 de junio 2019

ligate per MarijnKp, 26 de junio 2019

ligate per pastelite, 13 de april 2020

ligate per small_snow, 5 de maio 2021

ligate per soliloquist, 7 de novembre 2021

ligate per Adelpa, 9 de maio 2023

ligate per Alphae, 24 de octobre 2023

ligate per PaulP, 31 de martio 2025