menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 2897826

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

odexed odexed 28 de octobre 2015 28 de octobre 2015 a 14:02:34 UTC flag Report link Permaligamine

Maybe someone could adopt this sentence since it has an audio.

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #2897823Ненавижу математику..

I hate maths.

addite per astynk, 2 de decembre 2013

ligate per astynk, 2 de decembre 2013

ligate per El_mas_capo, 2 de decembre 2013

ligate per marcelostockle, 3 de decembre 2013

ligate per marcelostockle, 3 de decembre 2013

ligate per Pfirsichbaeumchen, 3 de decembre 2013

ligate per learnaspossible, 14 de april 2014

ligate per learnaspossible, 20 de april 2014

ligate per maydoo, 13 de octobre 2014

ligate per csabus, 6 de januario 2015

ligate per csabus, 6 de januario 2015

ligate per turklehceleri, 31 de januario 2015

ligate per mervert1, 28 de martio 2015

#4519527

ligate per duran, 13 de septembre 2015

#4519527

disligate per Horus, 13 de septembre 2015

ligate per Horus, 13 de septembre 2015

ligate per Rosijupon, 16 de septembre 2015

ligate per Ricardo14, 23 de novembre 2015

ligate per Ricardo14, 23 de novembre 2015

ligate per Ricardo14, 23 de novembre 2015

ligate per Balamax, 19 de februario 2016

ligate per Balamax, 19 de februario 2016

ligate per Guybrush88, 19 de februario 2016

ligate per Guybrush88, 19 de februario 2016

ligate per Balamax, 19 de februario 2016

ligate per Balamax, 19 de februario 2016

ligate per Balamax, 19 de februario 2016

ligate per Balamax, 19 de februario 2016

ligate per Balamax, 19 de februario 2016

ligate per Balamax, 19 de februario 2016

ligate per Balamax, 19 de februario 2016

ligate per MarijnKp, 29 de novembre 2018

ligate per Thanuir, 13 de octobre 2019

ligate per Rafik, 24 de novembre 2021

ligate per PaulP, 9 de septembre 2023

ligate per Muh_lchgr, 27 de novembre 2023

ligate per Muh_lchgr, 27 de novembre 2023

disligate per Thanuir, 22 de martio 2024

ligate per Just_Some_Guy, 3 de junio 2024