
¿Es lo mismo que [#1131072] ?

Casi, pero no. Esta frase enfatiza la habilidad de "él" mientras que #1131072 enfatiza más la sabiduría. Consideré enlazar también #1131072, pero una mejor traducción en vietnamita sería "Anh ta BIẾT chơi được ghita."
Цэтлікі
Паглядзець усе цэтлікіSentence text
License: CC BY 2.0 FRЖурналы
This sentence was initially added as a translation of sentence #1759688
added by cueyayotl, 12 мая 2014 г.
linked by cueyayotl, 12 мая 2014 г.
linked by odexed, 14 снежня 2014 г.
linked by araneo, 20 снежня 2024 г.