menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #4817013

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

Esperantostern Esperantostern January 9, 2016 January 9, 2016 at 4:46:11 PM UTC link Lînko payîdar

Vi devas ŝanĝi la sinsekvon, alie la demando ne montriĝus: Ĉu mi tion ricevos, kion mi deziras?

al_ex_an_der al_ex_an_der January 9, 2016 January 9, 2016 at 5:11:42 PM UTC link Lînko payîdar

Prave. Aŭ: Ĉu mi ricevos tion, kion mi deziras?
Eblas mallongigo: Ĉu mi ricevos, kion mi deziras?
Elektu tion, kion vi preferas. Elektu laŭ prefero. :)

ianna ianna January 9, 2016 January 9, 2016 at 6:23:06 PM UTC link Lînko payîdar

Dankon al vi ambaŭ! :)

al_ex_an_der al_ex_an_der January 9, 2016 January 9, 2016 at 6:56:35 PM UTC link Lînko payîdar

Respondo: Vi ĉiam ricevos, kion vi deziras. --- Pro la magio de via rideto. ;-)

ianna ianna January 9, 2016 January 9, 2016 at 7:10:10 PM UTC link Lînko payîdar

Ĉu vere? Tio ĝojigas min! Feliĉe miaj deziroj estas simplaj... ☺

al_ex_an_der al_ex_an_der January 9, 2016 January 9, 2016 at 7:15:39 PM UTC link Lînko payîdar

Bonege!

ianna ianna January 9, 2016 January 9, 2016 at 7:32:45 PM UTC link Lînko payîdar

Esperantostern Esperantostern January 9, 2016 January 9, 2016 at 8:54:59 PM UTC link Lînko payîdar

Bonan nokton al vi ambaŭ!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} ra Unknown author

Lîsans: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Dekewtişî

Na cumle orîjînal a û açarnayîş ra nêvirazîyaya.

Kion mi deziras, tion mi ricevos?

hetê iannara ame îlawekerdene, January 7, 2016

hetê ianna ra ame girêdayene, January 8, 2016

hetê Esperantostern ra ame girêdayene, January 9, 2016

Ĉu mi ricevos, kion mi deziras?

hetê ianna ra ame pergalkerdene, January 9, 2016

hetê PaulP ra ame girêdayene, January 9, 2016

hetê Balamax ra ame girêdayene, January 9, 2016

hetê danepo ra ame girêdayene, January 9, 2016

hetê danepo ra ame girêdayene, January 9, 2016