menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #519934

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

rano rano September 19, 2010 September 19, 2010 at 1:13:04 AM UTC link Lînko payîdar

nur: li skribis leteron. =)

Espi Espi September 19, 2010 September 19, 2010 at 1:42:21 PM UTC link Lînko payîdar

Oni volas esprimi, ke estis skribita nur unu letero kaj ne du aŭ pli.
Do la akcentado estas sur la nombrovorto.

Espi Espi September 19, 2010 September 19, 2010 at 1:44:00 PM UTC link Lînko payîdar

Vidu ankaŭ la anglan frazon, kiun mi tradukis: "one letter" ne "a letter", ĉu ne?

Espi Espi November 5, 2010 November 5, 2010 at 6:57:32 PM UTC link Lînko payîdar

@esocom
Jes! Dankon!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #452751He wrote one letter. amê îlawekerdene.

Li skribis unun leteron.

hetê Espira ame îlawekerdene, September 19, 2010

hetê Espi ra ame girêdayene, September 19, 2010

#524270

hetê Pharamp ra ame girêdayene, September 21, 2010

Li skribis unu leteron.

hetê Espi ra ame pergalkerdene, November 5, 2010

hetê Pharamp ra ame girêdayene, November 9, 2010

hetê marcelostockle ra ame girêdayene, April 24, 2012

hetê marcelostockle ra wedarîya, April 24, 2012

hetê marcelostockle ra ame girêdayene, April 24, 2012

hetê marcelostockle ra ame girêdayene, April 24, 2012

hetê marcelostockle ra ame girêdayene, April 24, 2012

hetê marcelostockle ra wedarîya, April 24, 2012

hetê jose76c ra ame girêdayene, July 10, 2012

hetê martinod ra ame girêdayene, January 17, 2013

hetê martinod ra ame girêdayene, January 17, 2013

hetê danepo ra ame girêdayene, July 16, 2015

hetê mraz ra ame girêdayene, August 19, 2015

hetê mraz ra ame girêdayene, September 14, 2015

hetê PaulP ra ame girêdayene, September 14, 2015

hetê PaulP ra ame girêdayene, September 14, 2015

hetê PaulP ra ame girêdayene, September 14, 2015

hetê PaulP ra ame girêdayene, September 14, 2015