menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 758175

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Il non ha commentos in iste momento.

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #752820Non surdus sum..

I am not deaf.

addite per ahmes, 17 de februario 2011

ligate per ahmes, 17 de februario 2011

ligate per Guybrush88, 17 de februario 2011

ligate per ascolto, 9 de junio 2011

ligate per Sudajaengi, 29 de julio 2011

ligate per Hans07, 21 de octobre 2011

ligate per Shishir, 18 de decembre 2011

ligate per Shishir, 5 de januario 2012

#1417172

ligate per Guybrush88, 6 de februario 2012

ligate per duran, 12 de novembre 2012

ligate per MrShoval, 19 de januario 2013

ligate per alciono, 25 de julio 2013

ligate per shanghainese, 9 de septembre 2013

ligate per shanghainese, 9 de septembre 2013

ligate per shanghainese, 9 de septembre 2013

ligate per shanghainese, 9 de septembre 2013

ligate per Citrine, 9 de februario 2014

ligate per Guybrush88, 13 de julio 2014

ligate per Guybrush88, 13 de julio 2014

ligate per Guybrush88, 13 de julio 2014

ligate per marafon, 15 de novembre 2014

#1417172

disligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Mofli, 16 de junio 2015

ligate per Mofli, 16 de junio 2015

ligate per Mofli, 16 de junio 2015

ligate per deniko, 2 de januario 2017

ligate per morbrorper, 2 de martio 2021

ligate per morbrorper, 2 de martio 2021

ligate per morbrorper, 2 de martio 2021

ligate per tokzyk, 30 de decembre 2021

ligate per tokzyk, 30 de decembre 2021

ligate per GemMonkey, 25 de april 2023

ligate per GemMonkey, 25 de april 2023