menu
Tatoeba
language
Nýskráning Innskrá
language Íslenska
menu
Tatoeba

chevron_right Nýskráning

chevron_right Innskrá

Vafra

chevron_right Sýna setningu af handahófi

chevron_right Vafra eftir tungumáli

chevron_right Vafra eftir lista

chevron_right Vafra eftir merki

chevron_right Vafra upptökum

Samfélag

chevron_right Veggur

chevron_right Meðlimalisti

chevron_right Listi tungumála meðlima

chevron_right Innfæddir

search
clear
swap_horiz
search

Veggur (7.146 þræðir)

Ábendingar

Áður en þú spyrð spurningu skaltu lesa lista algengra spurninga.

Við stefnum að því að viðhalda heilbrigðum staði fyrir siðmenntaðar umræður. Vinsamlegast lestu reglur gegn slæmum hegðum okkar.

Nýjustu skilaboð subdirectory_arrow_right

frpzzd

6 dögum síðan

subdirectory_arrow_right

EugeneGS

6 dögum síðan

subdirectory_arrow_right

frpzzd

6 dögum síðan

subdirectory_arrow_right

EugeneGS

7 dögum síðan

subdirectory_arrow_right

frpzzd

7 dögum síðan

subdirectory_arrow_right

gillux

7 dögum síðan

feedback

frpzzd

9 dögum síðan

feedback

sharptoothed

10 dögum síðan

subdirectory_arrow_right

marafon

11 dögum síðan

subdirectory_arrow_right

Pfirsichbaeumchen

11 dögum síðan

Denizar Denizar 2. febrúar 2010 2. febrúar 2010 kl. 14:39:34 UTC flag Report link Tengill

Are the moderators planning to add sound support for sentences in the future? I am very curios. I don't think its necesarry, but it would definitely kick things up a notch!

{{vm.hiddenReplies[146] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
sysko sysko 2. febrúar 2010 2. febrúar 2010 kl. 18:13:58 UTC flag Report link Tengill

it's planned (like a lots of things :D) but for the moment i can't give you a precise date, but yeah we will also really enjoy providing people the possibility to hear what they read. And we're eager to hear our dear contributors' voice.

{{vm.hiddenReplies[148] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
eoi eoi 3. febrúar 2010 3. febrúar 2010 kl. 18:28:37 UTC flag Report link Tengill

that's so awesome! love this site.

Denizar Denizar 2. febrúar 2010 2. febrúar 2010 kl. 14:40:44 UTC flag Report link Tengill

curious*

Denizar Denizar 2. febrúar 2010 2. febrúar 2010 kl. 18:36:44 UTC flag Report link Tengill

Wow sounds great! This site is going to be a great hit! Keep up the good work!

Denizar Denizar 1. febrúar 2010 1. febrúar 2010 kl. 17:16:18 UTC flag Report link Tengill

Hi, I just spotted what I believe is an error with the katakana to romanji automatic traslator. チェ translates "CHIE" instead of "CHE". Hope it helps.

Cheers.

bourdu bourdu 29. janúar 2010 29. janúar 2010 kl. 10:11:51 UTC flag Report link Tengill

I was just wondering. The corpus is under CC:BY licence but when you're downloading the database dump, there is no way to re-associate a sentence with its original contributors.

Anyway, I guess it could be interesting to know who's contributing on which languages for collaborative translation research purposes.

{{vm.hiddenReplies[134] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
TRANG TRANG 29. janúar 2010 29. janúar 2010 kl. 16:50:57 UTC flag Report link Tengill

Well, the fact that the corpus is under CC-BY means you have to mention Tatoeba if you are going to reuse it, not that we have to indicate the original contributor in the dump.

It works like this : people provide their work under CC-BY, so the attribution of the work of each user is mentioned in Tatoeba itself, through the logs. But then we're reusing the work of everyone to make something else: the corpus, which we also redistribute under CC-BY.

But now, if you also need to have the username of the original contributor, or any other information that is not provided by default, you can just ask and I'll see what I can do =)

Hautis Hautis 29. janúar 2010 29. janúar 2010 kl. 08:20:04 UTC flag Report link Tengill

Hey guys. Finnish in the house.

Love your interface by the way. Great job.

{{vm.hiddenReplies[131] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
bourdu bourdu 29. janúar 2010 29. janúar 2010 kl. 08:22:26 UTC flag Report link Tengill

Hey, hey! I'm bourdu, collaborating with parent poster to have a finnish-french-english-japanese corpus. Keep up the good job!

{{vm.hiddenReplies[132] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
sysko sysko 29. janúar 2010 29. janúar 2010 kl. 09:23:44 UTC flag Report link Tengill

Wow seems we have found the Batman and Robin of translations :D

Yep nice to find Finnish active again, it's been a long time without people contributing in this language, so congrats to have already added so many sentences and don't hesitate to report things you find strange / improvement or behaviour which bother you, we're eager to make Tatoeba a better place :)

vbkun vbkun 19. janúar 2010 19. janúar 2010 kl. 04:30:16 UTC flag Report link Tengill

Hi, new guy here,

Have you ever considered adding Brazilian Portuguese language?
Brazilians and Portuguese can understand each other pretty well, but the "natural" sounding totally difers between them.

{{vm.hiddenReplies[124] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
TRANG TRANG 20. janúar 2010 20. janúar 2010 kl. 02:05:19 UTC flag Report link Tengill

Hi vbkun, and welcome :)

We haven't considered adding Brazilian Portuguese, for one thing : because no one requested it. But also, it's not exactly a new language.

I feel it is a problem similar to the distinction between British English and American English. Perhaps the difference is more significant in the case of Portuguese "Brazil vs. Portugal" though, but technically, it is still considered as the same language...

So right now, the best I solution I can suggest is to add a tag [Brazil] at the end of sentences that are in Brazilian Portuguese.

{{vm.hiddenReplies[125] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
vbkun vbkun 20. janúar 2010 20. janúar 2010 kl. 02:48:11 UTC flag Report link Tengill

I also don't think it's really a big problem, I was mainlly just worried bout people learning the language VS natural sounding ;).
Because I guess in most cases (maybe 90% of them, or even a bit more) the sentences are understandable for both sides.

Guess I'll then add those tags in my future contributions for pt-br ;)

trotter trotter 17. janúar 2010 17. janúar 2010 kl. 16:24:52 UTC flag Report link Tengill

Coquille :


Il n'y a pas (encore) de résultats pour cette recheche mais vous pouvez nous aider à alimenter (...)
=>Il n'y a pas (encore) de résultats pour cette recheRche mais vous pouvez nous aider à alimenter (...)

{{vm.hiddenReplies[122] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
TRANG TRANG 17. janúar 2010 17. janúar 2010 kl. 22:21:27 UTC flag Report link Tengill

Merci, c'est corrigé.

contour contour 17. janúar 2010 17. janúar 2010 kl. 05:24:07 UTC flag Report link Tengill

There are a number of sentences where some words are tagged with weird bracket syntax, like this one;
"There are days where I feel like my {brain}{1} wants to abandon me."
Do these have any meaning to the system, and should they be preserved when adding new translations?

{{vm.hiddenReplies[117] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
TRANG TRANG 17. janúar 2010 17. janúar 2010 kl. 21:28:29 UTC flag Report link Tengill

No, you don't have to preserve them when adding new translations. They used to be used, and they may be used again someday, but right now they don't mean anything anymore to the system.

You can find a short explaination at the very bottom of this page:
http://tatoeba.org/eng/pages/do...mple-sentences

{{vm.hiddenReplies[118] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
nickyeow nickyeow 19. janúar 2010 19. janúar 2010 kl. 07:27:01 UTC flag Report link Tengill

Then should they be removed?

{{vm.hiddenReplies[119] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
TRANG TRANG 20. janúar 2010 20. janúar 2010 kl. 01:48:51 UTC flag Report link Tengill

They should, but not by you. I mean, someday I'll just run a script that will do the work, so don't worry about it :)

I'll also have to backup these sentences somewhere before removing the brackets, because they're still providing information that can be useful someday.

{{vm.hiddenReplies[120] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
nickyeow nickyeow 20. janúar 2010 20. janúar 2010 kl. 23:48:48 UTC flag Report link Tengill

I see. It'd be so much simpler to run a script than to remove them one by one :)

nickyeow nickyeow 15. janúar 2010 15. janúar 2010 kl. 16:30:33 UTC flag Report link Tengill

Looks like there’s something wrong with the Chinese pinyin transliteration... the pinyin of some traditional Chinese characters are not properly displayed :S

{{vm.hiddenReplies[108] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
TRANG TRANG 15. janúar 2010 15. janúar 2010 kl. 17:11:16 UTC flag Report link Tengill

True. We installed our own pinyin converter and started using it recently, but perhaps the data we used is not complete...

Anyway we switched to the old way so it is now working again for the traditional Chinese characters.

zipangu zipangu 15. janúar 2010 15. janúar 2010 kl. 16:42:08 UTC flag Report link Tengill

Hi, how about adding Latin as a separate language? It appears to be a core language for almost all of Europe's languages (from a cultural point of view, of course, not the linguistic one). Latin proverbs and sayings are actually original versions of correspondent idioms in many languages.

{{vm.hiddenReplies[110] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
sysko sysko 15. janúar 2010 15. janúar 2010 kl. 16:44:27 UTC flag Report link Tengill

As for all other language, we're opened, we just need people adding some sample sentences in this language, as soon as you can provide us around 5 sentences, we can consider adding it.

{{vm.hiddenReplies[111] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
zipangu zipangu 15. janúar 2010 15. janúar 2010 kl. 17:41:29 UTC flag Report link Tengill

Great, how about:

http://tatoeba.org/eng/sentences/show/349115
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/349096
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/349347
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/349457
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/349463

As for flag, consider 'SPQR' symbol :)

{{vm.hiddenReplies[112] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
human600 human600 30. janúar 2010 30. janúar 2010 kl. 21:40:32 UTC flag Report link Tengill

How about this:

http://en.wikipedia.org/wiki/File:Spqrstone.jpg
http://en.wikipedia.org/wiki/Spqr

{{vm.hiddenReplies[113] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
zipangu zipangu 31. janúar 2010 31. janúar 2010 kl. 19:28:10 UTC flag Report link Tengill

Yes, that's exactly what I was thinking about! Now an icon of 20x30 pix :)

{{vm.hiddenReplies[114] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
sysko sysko 6. mars 2010 6. mars 2010 kl. 18:25:57 UTC flag Report link Tengill

language added, the SPQR file human600 give dit not properly render on 20*30, so we've choosen something else, but if you have something better to propose us, tell us :)

{{vm.hiddenReplies[115] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
zipangu zipangu 6. mars 2010 6. mars 2010 kl. 20:28:44 UTC flag Report link Tengill

Looks great! Thanks!

JeroenHoek JeroenHoek 12. janúar 2010 12. janúar 2010 kl. 15:02:49 UTC flag Report link Tengill

Why are the flags made lighter than they are in reality? The Dutch flag now looks exactly like the Luxembourg flag.

{{vm.hiddenReplies[105] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
TRANG TRANG 12. janúar 2010 12. janúar 2010 kl. 18:46:41 UTC flag Report link Tengill

That's because back at the time when I introduced the flags as the indicator of the language of a sentence, I felt that the real colors were too strong and needed to be lightened a little bit to fit more to the overall colors of the site.

But you're right, it leads to issues such as having a flag of a country looking like the one of another country.

sysko sysko 12. janúar 2010 12. janúar 2010 kl. 19:01:52 UTC flag Report link Tengill

But anyway if someday luxembourg language is added, its flag too, and it will look lighter than dutch flag :) (and the contrast between red and blue is kept as the red is also lighter)