menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 181693

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene a un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni di traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Non ci sono commenti per ora.

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Audio

di {{audio.author}}

Licenza: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Cronologia

Non riusciamo ancora a determinare se questa frase è stata inizialmente ricavata tramite una traduzione oppure no.

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

Je dois partir maintenant.

aggiunta da Romira, il 6 maggio 2008

#359519

collegata da MUIRIEL, il 9 febbraio 2010

collegata da Pharamp, il 9 luglio 2010

collegata da mamat, il 27 agosto 2010

collegata da sacredceltic, il 20 agosto 2011

collegata da shanghainese, il 21 novembre 2011

collegata da al_ex_an_der, il 14 gennaio 2012

collegata da al_ex_an_der, il 14 gennaio 2012

collegata da al_ex_an_der, il 14 gennaio 2012

collegata da al_ex_an_der, il 14 gennaio 2012

collegata da al_ex_an_der, il 14 gennaio 2012

collegata da al_ex_an_der, il 14 gennaio 2012

collegata da deniko, il 2 giugno 2012

collegata da Pfirsichbaeumchen, il 27 gennaio 2013

collegata da tommy_san, il 2 marzo 2013

collegata da marafon, il 5 marzo 2013

collegata da martinod, il 6 agosto 2013

collegata da Silja, il 15 luglio 2014

collegata da Silja, il 15 luglio 2014

#3381622

collegata da Silja, il 15 luglio 2014

#3381624

collegata da Silja, il 15 luglio 2014

#3381626

collegata da Silja, il 15 luglio 2014

collegata da Silja, il 15 luglio 2014

collegata da Silja, il 15 luglio 2014

#3381624

separata da Horus, il 19 gennaio 2015

collegata da Horus, il 19 gennaio 2015

collegata da Aiji, il 3 settembre 2017

collegata da Aiji, il 14 novembre 2017

collegata da PaulP, il 27 febbraio 2019

collegata da HocineBenamer, il 19 novembre 2019

collegata da HocineBenamer, il 19 novembre 2019

collegata da HocineBenamer, il 19 novembre 2019