menu
Tatoeba
language
Eman izena Hasi saioa
language Euskara
menu
Tatoeba

chevron_right Eman izena

chevron_right Hasi saioa

Arakatu

chevron_right Erakutsi ausazko esaldia

chevron_right Nabigatu hautatutako hizkuntzan

chevron_right Nabigatu hautatutako zerrendan

chevron_right Nabigatu hautatutako etiketetan

chevron_right Arakatu audioa

Komunitatea

chevron_right Horma

chevron_right Kideen zerrenda

chevron_right Kideen hizkuntzak

chevron_right Jatorrizko hiztunak

search
clear
swap_horiz
search

Esaldia #3690812

info_outline Metadata
warning
Ez da zure esaldia gehitu dagoeneko gure bilduman egon badagoelako.
Esaldia #{{vm.sentence.id}} — jabea: {{vm.sentence.user.username}} Esaldia #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esaldi honen jabetza jatorrizko hiztun baten esku dago.
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Itzulpenen itzulpenak
Kendu esteka itzulpen honetan link Egin itzulpen zuzena chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Zegoen #{{::translation.id}} esaldia gehitu egin da itzulpen gisa.
edit Editatu itzulpen hau
warning Esaldi hau ez da fidagarri.
content_copy Kopiatu esaldia info Joan esaldiaren orrira
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Itzulpen gutxiago

Iruzkinak

al_ex_an_der al_ex_an_der 2014(e)ko abenduakren 13(a) 2014(e)ko abenduakren 13(a) 18:49:10 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

> imstande, sie

freddy1 freddy1 2014(e)ko abenduakren 13(a) 2014(e)ko abenduakren 13(a) 18:52:02 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

danke, Kommas kann ich einfach nicht. :((

al_ex_an_der al_ex_an_der 2014(e)ko abenduakren 13(a) 2014(e)ko abenduakren 13(a) 18:54:57 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Das macht ja nichts. Aber bitte noch "ich" einfügen!

freddy1 freddy1 2014(e)ko abenduakren 13(a) 2014(e)ko abenduakren 13(a) 19:03:40 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Ohne Dich wäre ich verloren, tack skall du har.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2014(e)ko abenduakren 13(a) 2014(e)ko abenduakren 13(a) 19:05:51 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Das mit den Kommas kommt noch. ☺

al_ex_an_der al_ex_an_der 2014(e)ko abenduakren 13(a), editatua 2014(e)ko abenduakren 13(a) 2014(e)ko abenduakren 13(a) 19:19:48 (UTC), editatua 2014(e)ko abenduakren 13(a) 19:23:09 (UTC) flag Report link Esteka iraunkorra

Ingenting å takke for, min gamle venn. ☺ #3690860

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Erregistroak

This sentence was initially added as a translation of sentence #3220334Hiukseni ovat vieläkin ihan märät, mutta en jaksa föönata niitä..

Meine Haare sind noch ganz nass, aber bin nicht imstande sie zu föhnen.

freddy1 erabiltzaileak gehitutakoak, 2014(e)ko abenduakren 13(a)

freddy1 erabiltzaileak estekatutakoak, 2014(e)ko abenduakren 13(a)

Meine Haare sind noch ganz nass, aber bin nicht imstande, sie zu föhnen.

freddy1 erabiltzaileak editatutakoak, 2014(e)ko abenduakren 13(a)

Meine Haare sind noch ganz nass, aber ich bin nicht imstande, sie zu föhnen.

freddy1 erabiltzaileak editatutakoak, 2014(e)ko abenduakren 13(a)

Elliv erabiltzaileak estekatutakoak, 2014(e)ko abenduakren 14(a)

pernilla8 erabiltzaileak estekatutakoak, 2015(e)ko urriakren 1(a)