menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 436699

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Horus Horus 11 maggio 2018 11 maggio 2018 alle ore 23:24:25 UTC flag Segnala link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #6383305

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Audio

di {{audio.author}} Autore sconosciuto

Licenza: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Aggiunto il
Modificato per l'ultima volta

Cronologia

Questa frase è l'originale e non è stata ricavata tramite traduzione.

I haven't the faintest idea.

aggiunta da TRANG, il 24 luglio 2010

collegata da TRANG, il 24 luglio 2010

collegata da gracefully, il 6 febbraio 2011

collegata da Sudajaengi, il 1 giugno 2012

collegata da Netka, il 31 ottobre 2013

collegata da AlanF_US, il 7 maggio 2016

collegata da sundown, il 16 agosto 2017

collegata da PaulP, il 8 aprile 2018

#6383305

collegata da PaulP, il 8 aprile 2018

#4899445

collegata da Horus, il 11 maggio 2018

collegata da Horus, il 11 maggio 2018

collegata da deniko, il 23 maggio 2018

#4899445

separata da Horus, il 28 aprile 2020

collegata da Horus, il 28 aprile 2020

collegata da megamanenm, il 16 gennaio 2021

collegata da Johannes_S, il 26 novembre 2023

collegata da Johannes_S, il 26 novembre 2023

collegata da Johannes_S, il 26 novembre 2023

collegata da Johannes_S, il 26 novembre 2023

collegata da Johannes_S, il 26 novembre 2023

collegata da Johannes_S, il 26 novembre 2023

collegata da Johannes_S, il 26 novembre 2023