menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 477662

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene a un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni di traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

megamanenm megamanenm 31 marzo 2022 31 marzo 2022 18:45:38 UTC link Permalink

Duplicate sentence (somehow?).


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #10747742 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

lbdx lbdx 1 aprile 2022 1 aprile 2022 06:21:18 UTC link Permalink

There is probably a difference in the type of space between the two sentences. It's not a big deal, Horus should be able to handle this kind of case someday.

For your information, it is recommended to use the non-breaking space before the punctuation in French.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #10747742 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

felix63 felix63 1 aprile 2022 1 aprile 2022 06:27:37 UTC link Permalink

J'ai modifié la ponctuation, attendons la réponse d'Horus.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #10747742 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 1 aprile 2022 1 aprile 2022 06:32:05 UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #10747742

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #26360Must I answer in English?.

Dois-je répondre en anglais ?

aggiunta da Michael64, il 24 agosto 2010

collegata da Michael64, il 24 agosto 2010

collegata da MUIRIEL, il 24 agosto 2010

collegata da GrizaLeono, il 2 ottobre 2010

Dois-je répondre en anglais?

aggiunta da Shishir, il 10 ottobre 2010

collegata da Shishir, il 10 ottobre 2010

Dois-je répondre en anglais ?

aggiunta da sacredceltic, il 11 ottobre 2010

collegata da sacredceltic, il 11 ottobre 2010

collegata da sacredceltic, il 11 ottobre 2010

collegata da sacredceltic, il 11 ottobre 2010

collegata da sacredceltic, il 11 ottobre 2010

Dois-je répondre en anglais ?

modificata da Shishir, il 12 ottobre 2010

collegata da Shishir, il 28 ottobre 2010

collegata da Manfredo, il 19 gennaio 2011

collegata da Pharamp, il 27 febbraio 2011

collegata da Pharamp, il 27 febbraio 2011

collegata da Pharamp, il 27 febbraio 2011

collegata da Pharamp, il 27 febbraio 2011

collegata da Pharamp, il 27 febbraio 2011

collegata da Pharamp, il 27 febbraio 2011

collegata da Guybrush88, il 4 luglio 2012

separata da al_ex_an_der, il 4 luglio 2012

collegata da danepo, il 31 luglio 2012

collegata da danepo, il 31 luglio 2012

collegata da megamanenm, il 31 marzo 2022

#10747742

collegata da felix63, il 1 aprile 2022

Dois-je répondre en anglais ?

modificata da felix63, il 1 aprile 2022