menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 56828

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene a un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni di traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Horus Horus 29 gennaio 2016 29 gennaio 2016 22:00:36 UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4869796

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Audio

di {{audio.author}}

Licenza: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Cronologia

Non riusciamo ancora a determinare se questa frase è stata inizialmente ricavata tramite una traduzione oppure no.

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

Read this book.

aggiunta da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da Pharamp, il 29 marzo 2010

collegata da arcticmonkey, il 10 agosto 2010

collegata da fucongcong, il 13 agosto 2010

collegata da sysko, il 24 marzo 2011

collegata da martinod, il 4 settembre 2011

collegata da brauliobezerra, il 27 ottobre 2011

collegata da duran, il 21 novembre 2011

collegata da marcelostockle, il 6 dicembre 2011

collegata da MrShoval, il 23 giugno 2012

collegata da shanghainese, il 2 agosto 2012

collegata da shanghainese, il 2 agosto 2012

collegata da Balamax, il 24 novembre 2012

collegata da Balamax, il 24 novembre 2012

collegata da kouriet15, il 25 novembre 2012

collegata da loghaD, il 7 febbraio 2013

collegata da Tamy, il 12 luglio 2013

collegata da sabretou, il 6 ottobre 2013

collegata da sabretou, il 6 ottobre 2013

collegata da Selena777, il 29 novembre 2014

collegata da Seael, il 30 novembre 2014

collegata da christinal, il 29 dicembre 2014

collegata da aldar, il 5 febbraio 2015

collegata da Russell_Ranae, il 4 marzo 2015

collegata da CK, il 19 luglio 2015

collegata da Guybrush88, il 15 settembre 2015

collegata da Guybrush88, il 15 settembre 2015

collegata da rainbow4us, il 3 marzo 2016

collegata da rainbow4us, il 3 marzo 2016

collegata da cueyayotl, il 3 marzo 2016

collegata da Orava, il 25 marzo 2016

collegata da Orava, il 25 marzo 2016

collegata da marafon, il 2 aprile 2016

collegata da marafon, il 2 aprile 2016

collegata da CarpeLanam, il 6 luglio 2016

collegata da carlosalberto, il 14 luglio 2016

collegata da carlosalberto, il 1 novembre 2016

collegata da carlosalberto, il 1 novembre 2016

collegata da carlosalberto, il 1 novembre 2016

collegata da Anjy, il 4 dicembre 2016

collegata da deniko, il 8 gennaio 2017

collegata da Amastan, il 18 gennaio 2017

collegata da Amastan, il 18 gennaio 2017

collegata da Kevre, il 25 marzo 2017

collegata da Fouroulou, il 7 ottobre 2018

collegata da Fouroulou, il 7 ottobre 2018

collegata da Fouroulou, il 7 ottobre 2018

collegata da danepo, il 13 ottobre 2018

collegata da danepo, il 13 ottobre 2018

collegata da Igider, il 12 novembre 2018

collegata da Igider, il 12 novembre 2018

collegata da Igider, il 12 novembre 2018

collegata da MarijnKp, il 9 maggio 2019

collegata da seveleu_dubrovnik, il 27 giugno 2019

collegata da Yagurten, il 15 luglio 2019

collegata da shekitten, il 12 agosto 2019

collegata da shekitten, il 24 novembre 2019

collegata da driini, il 6 gennaio 2020

collegata da Lebad, il 18 giugno 2020

collegata da Lebad, il 18 giugno 2020

collegata da Lebad, il 18 giugno 2020

collegata da Lebad, il 18 giugno 2020

collegata da hecko, il 19 febbraio 2021

collegata da hecko, il 19 febbraio 2021

collegata da marafon, il 27 febbraio 2022

collegata da marafon, il 27 febbraio 2022

collegata da Pacific, il 12 ottobre 2022

collegata da PaulP, il 18 luglio 2023

collegata da Pacific, il 13 ottobre 2023

collegata da Muh_lchgr, il 22 dicembre 2023

collegata da Muh_lchgr, il 22 dicembre 2023

collegata da Miktsoanit, il 28 dicembre 2023

collegata da Thadh, 9 giorni fa