menu
Tatoeba
language
Qeydiyyatdan keçin Daxil olun
language Azərbaycanca
menu
Tatoeba

chevron_right Qeydiyyatdan keçin

chevron_right Daxil olun

Browse

chevron_right Təsadüfi cümlə göstər

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Divar

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #6022043

info_outline Metadata
warning
Cümləniz əlavə edilmədi, çünki növbəti artıq mövcuddur.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Cümlə#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümlə anadilli istifadəçiyə aiddir.
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələr
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bu tərcüməni dəyişdir
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələrin tərcümələri
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bu tərcüməni dəyişdir
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az tərcümə

Rəylər

espamatics espamatics 5 iyul 2021 5 iyul 2021 22:37:21 UTC flag Report link Permalink

swim

DJ_Saidez DJ_Saidez 5 iyul 2021, edited 5 iyul 2021 5 iyul 2021 23:08:49 UTC, edited 5 iyul 2021 23:19:19 UTC flag Report link Permalink

I suggest this be unblocked, this could stand as its own sentence in one of its interpretations ("swim")

DJ_Saidez DJ_Saidez 5 iyul 2021, edited 5 iyul 2021 5 iyul 2021 23:38:12 UTC, edited 5 iyul 2021 23:38:44 UTC flag Report link Permalink

This means that this is another set of homonyms that could be interpreted more than one way. Both "Nothing." and "Swim. (imperative)" are valid translations of this, depending on context.
Originally, it was just "Nothing.", though.

DJ_Saidez DJ_Saidez 5 iyul 2021, edited 5 iyul 2021 5 iyul 2021 23:40:50 UTC, edited 5 iyul 2021 23:41:06 UTC flag Report link Permalink

This is part of what espamatics does sometimes: contribute Spanish words/sentences that might not seem like valid sentences, but actually are. Makes for good wordplay.

DJ_Saidez DJ_Saidez 5 iyul 2021, edited 5 iyul 2021 5 iyul 2021 23:42:09 UTC, edited 5 iyul 2021 23:42:41 UTC flag Report link Permalink

Actually, "ambiguous" might be a better tag IMO, even if its other interpretation isn't a full English sentence by Tatoeba standards.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #5006685Nothing..

Nada.

added by Julian_L, 19 aprel 2017

linked by Julian_L, 19 aprel 2017

linked by alexmarcelo, 20 aprel 2017

linked by PaulP, 20 yanvar 2020

unlinked by PaulP, 20 yanvar 2020

linked by DJ_Saidez, 5 iyul 2021

linked by espamatics, 5 iyul 2021

linked by marafon, 31 avqust 2023

linked by marafon, 31 avqust 2023