menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search
GrizaLeono {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profil

keyboard_arrow_right

Sätz

keyboard_arrow_right

Vocabulary

keyboard_arrow_right

Reviews

keyboard_arrow_right

Lists

keyboard_arrow_right

Leestekens

keyboard_arrow_right

Kommentare

keyboard_arrow_right

Kommentare to GrizaLeono sien Sätz

keyboard_arrow_right

Pinnwandnarichten

keyboard_arrow_right

Logböker

keyboard_arrow_right

Audio

keyboard_arrow_right

Transcriptions

translate

Translate GrizaLeono's sentences

Pinnwand-Narichten von GrizaLeono

GrizaLeono GrizaLeono 2010 M09 24 2010 M09 24 22:14:20 UTC link Permalink

Yes, the text is a bit long, but it explains quite well what contributors should do.

GrizaLeono GrizaLeono 2010 M09 24 2010 M09 24 22:11:44 UTC link Permalink

Mi sendos al vi la adreson, kie vi povos trovi ĝin en interreto kaj mi ankaŭ sendos kopion de la tradukaĵo.

GrizaLeono GrizaLeono 2010 M09 24 2010 M09 24 11:54:06 UTC link Permalink

"how to be a good contributor" --> "Kiel esti bona kontribuanto"
Mi Esperantigis la anglan version kaj sendis la adreson al Muiriel.
I did translate the English version into Esperanto and I sent the address to Muiriel.

GrizaLeono GrizaLeono 2010 M08 10 2010 M08 10 13:11:01 UTC link Permalink

Thank you for your explanation. Yesterday I tried to repeat it, but it did no more occur. Maybe because I came from an other page. It is not urgent, but in my case it was the cause of al lot oflanguage flag errors, as I fterwards did not more pay attention to the once elected language.
Dankon pro via klarigo. Hieraŭ mi provis ripeti la eraron, sed ĝi ne plu okazis, eble ĉar mi eniĝis el alia paĝo. Ne urĝas, sed miakaze ĝi kaŭzis multajn lingvoflagajn erarojn, ĉar mi poste ne plu atentis la unue agorditan lingvon.

GrizaLeono GrizaLeono 2010 M08 9 2010 M08 9 20:23:55 UTC link Permalink

information: I was searching Dutch sentences containing "de". I wanted to translate some sentences into Esperanto. At each new sentence the language pop up menu changed to "auto detect".
Informe: mi serĉis nederlandlingvajn frazojn kun "de". Mi volis traduki iujn frazojn en Esperanton. Ĉe ĉiu nova frazo la elektita lingvo ŝanĝiĝis al "auto detect".