menu
Tatoeba
language
Qeydiyyatdan keçin Daxil olun
language Azərbaycanca
menu
Tatoeba

chevron_right Qeydiyyatdan keçin

chevron_right Daxil olun

Baxın

chevron_right Təsadüfi cümlə göstər

chevron_right Dilə görə

chevron_right Siyahıya görə

chevron_right Etiketə görə

chevron_right Səsyazmaya görə

İcma

chevron_right Divar

chevron_right Bütün üzvlərin siyahısı

chevron_right Üzvlərin dilləri

chevron_right Ana dili kimi danışanlar

search
clear
swap_horiz
search

Cümlə #516239

info_outline Meta məlumatlar
warning
Cümləniz əlavə edilmədi, çünki növbəti artıq mövcuddur.
Cümlə #{{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}} adlı istifadəçiyə addir Cümlə#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümlə anadilli istifadəçiyə aiddir.
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni köçür info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələr
Tərcüməni ayır link Birbaşa tərcümə et chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} #{{::translation.id}} nömrəli mövcud cümlə tərcümə olaraq daxil edildi.
edit Bu tərcüməni dəyiş
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni köçür info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələrin tərcümələri
Tərcüməni ayır link Birbaşa tərcümə et chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} #{{::translation.id}} nömrəli mövcud cümlə tərcümə olaraq daxil edildi.
edit Bu tərcüməni dəyiş
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni köçür info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az tərcümə

Rəylər

afyodor afyodor 12 may 2011 12 may 2011 16:46:44 UTC flag Şikayət et link Sabit keçid

selain?

satu76 satu76 12 may 2011 12 may 2011 21:05:56 UTC flag Şikayət et link Sabit keçid

yes, selain means the same thing as palvelin

Orava Orava 7 oktyabr 2015 7 oktyabr 2015 08:54:33 UTC flag Şikayət et link Sabit keçid

It doesn't mean the same thing.

cueyayotl cueyayotl 9 noyabr 2015 9 noyabr 2015 08:19:30 UTC flag Şikayət et link Sabit keçid

No response. Changed. Kiitos, tadaa25.

wells wells 9 noyabr 2015 9 noyabr 2015 11:40:59 UTC flag Şikayət et link Sabit keçid

I'd recommend the following change:

mitä -> jota

I think they are mostly interchangeable in speech though, so this is somewhat pedantic.

Meta məlumatlar

close

Siyahılar

Cümlə mətni

Lisenziya: CC BY 2.0 FR

Jurnal qeydləri

This sentence was initially added as a translation of sentence #511031Firefox è il browser più lento che io abbia mai utilizzato..

Firefox on hitain palvelin, mitä olen koskaan käyttänyt.

satu76 tərəfindən əlavə olundu, 16 sentyabr 2010

satu76 adlı istifadəçi tərəfindən əlaqələndirilib, 16 sentyabr 2010

Firefox on hitain selain, mitä olen koskaan käyttänyt.

cueyayotl tərəfindən redaktə olundu, 9 noyabr 2015