menu
Tatoeba
language
Register Inloggen
language Grunnegs
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Inloggen

Bloadern

chevron_right Let willekeurege zin zain

chevron_right Bloadern op toal

chevron_right Deur liesten bloadern

chevron_right Bloadern op label

chevron_right Deur audio bloadern

Gemainschop

chevron_right Muur

chevron_right Liest van ale leden

chevron_right Toalen van leden

chevron_right Moudertoalsprekers

search
clear
swap_horiz
search

Zin nr. 587366

info_outline Metadata
warning
Dien zin wer nait touvougd, omreden hai al bestoat.
Zin #{{vm.sentence.id}} — beheurt tou aan {{vm.sentence.user.username}} Zin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Dizze zin is van n moudertoalspreker.
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertoalens
Unlink this translation link Moak tot direkte vertoalen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestoande zin nr. {{::translation.id}} is touvougd as n vertoalen.
edit Bewaark dizze vertoalen
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertoalen van vertoalen
Unlink this translation link Moak tot direkte vertoalen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestoande zin nr. {{::translation.id}} is touvougd as n vertoalen.
edit Bewaark dizze vertoalen
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder vertoalens

Opmaarkens

raggione raggione July 24, 2016 July 24, 2016 at 5:01:23 PM UTC flag Report link Permalink

Bei Gelegenheit deutsche Anführungszeichen?: „“

Dejo Dejo July 25, 2016 July 25, 2016 at 1:10:03 PM UTC flag Report link Permalink

Danke

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen July 25, 2016, July 25, 2016 aanpaast July 25, 2016 at 1:24:57 PM UTC, July 25, 2016 at 1:25:15 PM UTC aanpaast flag Report link Permalink

Das erste Komma muß durch einen Doppelpunkt ersetzt werden, und der Punkt muß vor dem schließenden Anführungszeichen stehen.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen July 25, 2016 July 25, 2016 at 1:26:31 PM UTC flag Report link Permalink

Wie fändest Du „Ein weiser Mann sagte einmal“?

Dejo Dejo July 25, 2016 July 25, 2016 at 4:36:09 PM UTC flag Report link Permalink

Danke.

Metadata

close

Liesten

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Liest van biedroagen

This sentence was initially added as a translation of sentence #586987A wise man once said, "If Esperanto is an artificial language, then my car is an artificial horse.".

Ein Weiser sagte einmal, "Wenn Esperanto eine künstliche Sprache ist, dann ist mein Auto ein künstliches Pferd".

touvougd deur Dejo, October 26, 2010

Ein Weiser sagte einmal, „Wenn Esperanto eine künstliche Sprache ist, dann ist mein Auto ein künstliches Pferd“.

bewaarkt deur Dejo, July 25, 2016

Ein weiser Mann sagte einmal: „Wenn Esperanto eine künstliche Sprache ist, dann ist mein Auto ein künstliches Pferd.“

bewaarkt deur Dejo, July 25, 2016