menu
sisku
language
zbasu lo jaspu pilno lo jaspu
language Lojban
menu
sisku

chevron_right zbasu lo jaspu

chevron_right pilno lo jaspu

catlu

chevron_right Show random sentence

chevron_right lo vrici ne se po'i lo bangu

chevron_right lo vrici ne se po'i lo liste

chevron_right lo vrici ne se po'i lo tcita

chevron_right lo vrici poi se bacru

cecmu

chevron_right bitmu

chevron_right liste lo ro cmima

chevron_right bangu lo cmima

chevron_right lo tavla be co'a lo ka jbena

search
clear
swap_horiz
search

lo jufra poi 1072114 moi

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
i zgana lo te traduki
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy zbasu lo fukpi be lo jufra info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} mipri lo te traduki

lo pinka

ca ku no da pinka

Metadata

close

lo tcita

zgana ro tcita

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

lo vreji be lo citri

This sentence was initially added as a translation of sentence #51306I will do it by all means..

Je le ferai certainement.

se jmina la'o zoi.sacredceltic.zoi, August 29, 2011

gau la'o zoi.sacredceltic.zoi se jorne, August 29, 2011

Je le ferai certainement.

se jmina la'o zoi.sacredceltic.zoi, October 6, 2011

gau la'o zoi.sacredceltic.zoi se jorne, October 6, 2011

Je le ferai certainement.

se jmina la'o zoi.sacredceltic.zoi, August 28, 2012

gau la'o zoi.sacredceltic.zoi se jorne, August 28, 2012

#4851988

gau la'o zoi.Guybrush88.zoi se jorne, January 23, 2016

gau la'o zoi.Guybrush88.zoi se jorne, January 23, 2016

#4851988

gau la'o zoi.Horus.zoi na jorne, January 23, 2016

gau la'o zoi.Horus.zoi se jorne, January 23, 2016

gau la'o zoi.marafon.zoi se jorne, February 27, 2018

gau la'o zoi.deniko.zoi se jorne, September 24, 2019

gau la'o zoi.Aiji.zoi se jorne, May 1, 2022

gau la'o zoi.Aiji.zoi se jorne, March 21, 2023