menu
Tatoeba
language
Рэгістрацыя Уваход
language Беларуская
menu
Tatoeba

chevron_right Рэгістрацыя

chevron_right Уваход

Прагляд

chevron_right Show random sentence

chevron_right Прагляд па мовах

chevron_right Прагляд спісаў

chevron_right Прагляд па цэтліках

chevron_right Прагляд аўдыёзапісаў

Community

chevron_right Сцяна

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Сказ №1400911

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Сказ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Каментарыі

marcelostockle marcelostockle 29 студзеня 2012 г. 29 студзеня 2012 г. у 04:18:17 UTC link Permalink

o lo digo de otra manera?

Shishir Shishir 29 студзеня 2012 г. 29 студзеня 2012 г. у 04:29:58 UTC link Permalink

yo creo que sería "muchas vacas molestan" (porque "Mühe" está con mayúscula)

marcelostockle marcelostockle 29 студзеня 2012 г. 29 студзеня 2012 г. у 04:33:51 UTC link Permalink

Toda la razón.
Así tiene sentido la frase en Esperanto -_-

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Журналы

This sentence was initially added as a translation of sentence #637296Eine Kuh macht muh, viele Kühe machen Mühe..

Una vaca hace mu, muchas vacas hacen mus.

added by marcelostockle, 29 студзеня 2012 г.

linked by marcelostockle, 29 студзеня 2012 г.

Una vaca muge, muchas vacas mugen más.

edited by marcelostockle, 29 студзеня 2012 г.

Una vaca muge, muchas vacas molestan.

edited by marcelostockle, 29 студзеня 2012 г.

linked by gleOsp, 15 лютага 2012 г.