menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search
sacredceltic {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profil

keyboard_arrow_right

Věty

keyboard_arrow_right

Slovíčka

keyboard_arrow_right

Provedená hodnocení

keyboard_arrow_right

Seznamy

keyboard_arrow_right

Oblíbené

keyboard_arrow_right

Komentáře

keyboard_arrow_right

Komentáře u vět uživatele sacredceltic

keyboard_arrow_right

Zprávy na Zdi

keyboard_arrow_right

Záznamy

keyboard_arrow_right

Audio

keyboard_arrow_right

Přepisy

translate

Překládat věty uživatele sacredceltic

Zprávy uživatele sacredceltic na Zdi (celkem 2 658)

sacredceltic sacredceltic 28. prosince 2020 28. prosince 2020 22:49:27 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Bonsoir @tatoebaadmins,

je réclame le retrait du statut d'administrateurs de PaulP et Tepan qui mènent un harcèlement incessant contre mes contributions en espéranto, sur des questions controversées de ponctuation et d'interprétations de ce qui est "fundamenta " ou ne l'est pas, c'est à dire sur des questions tout à fait polémiques. Je les accuse de vouloir dissuader les contributeurs ne faisant pas partie de leur parti/secte/tendance de contribuer, c'est à dire, in fine, de nuire au développement et à l'apprentissage de la langue universelle sur Tatoeba et de le faire de manière agressive et de modifier les phrases sans ou contre consentement de leurs auteurs.

sacredceltic sacredceltic 28. prosince 2020 28. prosince 2020 22:29:50 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

I was merely joking. I actually find competing for european origins in indian languages fascinating.

sacredceltic sacredceltic 26. prosince 2020 26. prosince 2020 21:11:20 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Marathi’s origins are being hotly debated on Tatoeba ^^

sacredceltic sacredceltic 24. prosince 2020 24. prosince 2020 21:42:09 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

This is going to help your German a lot ^^

sacredceltic sacredceltic 22. června 2020 22. června 2020 14:54:44 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Oui bon, les bonnes intentions, bof : Lénine a pu créer le goulag avec les meilleurs intentions de bâtir une société meilleure...
Tout le monde revendique toujours les meilleurs intentions et on nous bassine constamment avec la soi-disant bienveillance universelle qui nous ferait vivre sur l’Ïle aux enfants. Sauf que les bonnes intentions, appliquées au language, ça se termine en Gloubiboulga, où e-mail veut dire tantôt message électronique, tantôt adresse électronique, tantôt envoi de messages électroniques en masse, j’en passe et des meilleurs, plus personne ne sait plus comment interpréter quoi que ce soit correctement...bref c’est le bordel assuré !
Donc moi je m’en tiens surtout aux résultats, à l’efficacité de l’action au regard de la clarté de la communication résultante. Et ce que je constate, c’est, au nom du jeunisme, une érosion continue de cette clarté et du sens des mots, en général.
Il y a une déperdition permanente du vocabulaire.

sacredceltic sacredceltic 21. června 2020 21. června 2020 16:55:55 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Apparemment, l’IHM du site en français a été changée sans que j’en sois notifié , alors qu’historiquement, c’est moi qui en ai traduit une partie importante. Je trouve ça grossier.
En plus, les changements ne sont pas justifiés, ce qui est un comble. Ça s’appelle un diktat, mais j’ignore qui est le nouveau dictateur de la langue française sur Tatoeba.. ça serait bien qu’il ait la décence de se présenter.
Par exemple, la nouvelle dénomination pour les placards (textes qu’on placarde sur un mur) est “message”...un message, dans mon vocabulaire et mon dictionnaire, nécessite un destinataire, c’est le principe de la messagerie et du courrier. Donc un message et un placard ne sont pas la même chose. Le placard ne nécessite pas de destinataire. Il s’adresse à tous ceux qui passent et le lisent. Si on commence à dénommer tout avec un terme unique passe-partout, autant abolir le language et revenir aux grognements...

sacredceltic sacredceltic 14. května 2020 14. května 2020 20:09:32 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

https://youtu.be/fNV7CsKI5m8

sacredceltic sacredceltic 27. března 2020 27. března 2020 6:53:57 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

> A voting system would show people the things other people found particularly useful first.

So what is actually correct would actually disappear from sight...
I see your point.

sacredceltic sacredceltic 27. března 2020 27. března 2020 6:49:56 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

> so that the sentences most popular with the community are ensured to be correct.

Err...precisely NO. A majority of the population makes on and on the same mistakes. That’s why education was invented...
“Most popular” = most wrong, in most cases.

26. března 2020 26. března 2020 20:22:56 UTC link Trvalý odkaz (permalink)
warning

Obsah této zprávy je v rozporu s našimi pravidly a je proto skryt. Zpráva se zobrazuje pouze svému administrátorům a svému autorovi.

26. března 2020 26. března 2020 20:21:31 UTC link Trvalý odkaz (permalink)
warning

Obsah této zprávy je v rozporu s našimi pravidly a je proto skryt. Zpráva se zobrazuje pouze svému administrátorům a svému autorovi.

sacredceltic sacredceltic 26. března 2020 26. března 2020 20:19:23 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

>So this idea of having some sort of voting system is just a solution. But a solution to which problem exactly? Is the problem really a problem? Does the solution really solve the problem? Maybe, maybe not. We actually don't have clarity on that.

That's exactly that : a solution without a problem. Because, then the question still remains : who's going to decide what is right and what is wrong ? The supposed "wisdom of the crowd" ? Which crowd ? educated crowds or uneducated ones ?
If the majority rules, then we will have to accept that uneducated crowd rules. Is it OK ?

So what ?!?

sacredceltic sacredceltic 23. března 2020 23. března 2020 16:12:49 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

> mais il faut spécificer au moins un mot à inclure.

ben oui, c'est pénible...

sacredceltic sacredceltic 23. března 2020 23. března 2020 10:12:19 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

il y a un message "Nous avons révisé nos conditions d'utilisation. " mais il n'indique pas ce qui a été révisé. Ce serait plus sympa plutôt que de laisser chercher les aiguilles dans la botte de foin. Moi je ne vais pas chercher et donc pas accepter...

sacredceltic sacredceltic 23. března 2020 23. března 2020 10:09:41 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Non je trouve simplement que la révision d'une phrase devrait être comptabilisée dans les "Contributions" d'un utilisateur. C'est du boulot et c'est utile. Tout travail mérite salaire...

sacredceltic sacredceltic 22. března 2020 22. března 2020 20:42:19 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

est-ce que "marquer comme OK" est comptabilisé comme un "contribution" ?

sacredceltic sacredceltic 22. března 2020 22. března 2020 20:15:19 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Je rêve d'une fonctionnalité du type "Au hasard sans Tom" ...

sacredceltic sacredceltic 8. března 2020 8. března 2020 16:40:32 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Mais ça n'empêcherait pas de nécessiter un moyen de tout de même contrôler les suppressions de liens...

sacredceltic sacredceltic 8. března 2020 8. března 2020 15:53:11 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

J'ai une autre proposition : seul un contributeur avancé ou admin avec pour langue natale une des 2 langues du lien et un niveau 4/5 sur la 2e langue devrait pourvoir supprimer un lien entre 2 langues. Simple.

sacredceltic sacredceltic 7. března 2020 7. března 2020 16:21:51 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Merci mais, en l’état, c’est un comme chercher une aiguille dans une botte de foin.
Je viens de regarder les statistiques de Sharptoothed et je suis tout simplement effaré par les quantités industrielles de liens détruits.
Établir un lien de traduction, c’est un travail patient à haute valeur ajoutée, qui nécessite souvent des atermoiements et de mûres réflexions. Les détruire, ça ne nécessite qu’un jugement superficiel et péremptoire et ça se fait en un clic.
C’est une guerre asymétrique...