Please tag with "literal translation".
A literal translation of an idiom that hardly makes sense even in the language it originates from. Perhaps it should be deleted or changed to a proper translation.
Aɣmis
yerna-t human600, 20 Fuṛar 2012
icudd-itt human600, 20 Fuṛar 2012
icudd-itt marshmallowcat, 14 Meɣres 2012
yekkes-as acuddu small_snow, 23 Yennayer 2021
yekkes-it Pfirsichbaeumchen, 23 Yennayer 2021
yekkes-as acuddu Pfirsichbaeumchen, 23 Yennayer 2021