menu
Tatoeba
language
Sekles Qqen
language Taqbaylit
menu
Tatoeba

chevron_right Sekles

chevron_right Qqen

Snirem

chevron_right Ssken-d tifyar s ugacur

chevron_right Snirem s tutlayt

chevron_right Snirem s tebdart

chevron_right Snirem s tecreḍt

chevron_right Snirem ameslaw

Tarbaɛt

chevron_right Aɣrab

chevron_right Tabdert n yiɛeggalen

chevron_right Tutlayin n yiɛeggalen

chevron_right Wid s tutlayt tayemmat

search
clear
swap_horiz
search

Tafyirt #2099170

info_outline Metadata
warning
Tafyirt-ik ur tettwarni ara acku tella yakan.
Tafyirt # {{vm.sentence.id}} — n {{vm.sentence.user.username}} Tafyirt #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tafyirt-a bab-is ittmeslay tutlayt tayemmat.
warning Tafyirt-a ur temɛin ara.
content_copy Nɣel tafyirt info Ddu ɣer usebter n tefyirt
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tisuqilin
Gzem-d tasuqilt-a link Err-itt d tasuqilt tusridt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Tafyirt-a yellan #{{::translation.id}}, tettwarnad d tasuqilt.
edit Ẓreg Tasuqilt-a
warning Tafyirt-a ur temɛin ara.
content_copy Nɣel tafyirt info Ddu ɣer usebter n tefyirt
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tisuqilin n tsuqilin
Gzem-d tasuqilt-a link Err-itt d tasuqilt tusridt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Tafyirt-a yellan #{{::translation.id}}, tettwarnad d tasuqilt.
edit Ẓreg Tasuqilt-a
warning Tafyirt-a ur temɛin ara.
content_copy Nɣel tafyirt info Ddu ɣer usebter n tefyirt
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Drus n tsuqilin

Iwenniten

davidculley davidculley 8 Yunyu 2023, yeẓreg 8 Yunyu 2023 8 Yunyu 2023 9:59:57 n tmeddit UTC, yeẓreg 8 Yunyu 2023 10:00:05 n tmeddit UTC link Aseɣwen yezgan

The English sentence is "Close your book," not "Close your book again."

Why then does the Swedish sentence use the word _igen_?

Cabo Cabo 8 Yunyu 2023, yeẓreg 8 Yunyu 2023 8 Yunyu 2023 10:33:05 n tmeddit UTC, yeẓreg 8 Yunyu 2023 10:33:17 n tmeddit UTC link Aseɣwen yezgan

I think it is more like reclose (because first it was closed, then opened, so it will be reclosed; the book's default state is closed)

herrsilen herrsilen 9 Yunyu 2023 9 Yunyu 2023 6:53:33 n tufat UTC link Aseɣwen yezgan

“Igen” does not mean ’again’ in this sentence. “Igen” has several meanings, and in this sentence is means ‘to a closed state’. “Stänga igen” is a common phrasal verb. The opposite is “öppna upp”.

herrsilen herrsilen 9 Yunyu 2023, yeẓreg 9 Yunyu 2023 9 Yunyu 2023 6:54:29 n tufat UTC, yeẓreg 9 Yunyu 2023 6:54:48 n tufat UTC link Aseɣwen yezgan

If you look at the German, Finnish and Dutch sentences, you can see that they use similar constructions: Klapp … zu, Pane … kiinni, Doe … dicht.

Cabo Cabo 10 Yunyu 2023 10 Yunyu 2023 9:06:34 n tmeddit UTC link Aseɣwen yezgan

era böcker is when each have more than one, isn't it?

herrsilen herrsilen 11 Yunyu 2023 11 Yunyu 2023 2:13:12 n tmeddit UTC link Aseɣwen yezgan

"Er bok" är singular. "Era böcker" är plural.

Metadata

close

Tibdarin

Aḍris n tefyar

Turagt: CC BY 2.0 FR

Aɣmis

Tafyirt-a tettwarna deg tazwara d tasuqqilt n tefyirt # 526658Close your book..

Stäng igen er bok.

yerna-t herrsilen, 23 Duǧembeṛ 2012

icudd-itt herrsilen, 23 Duǧembeṛ 2012