
the french sentence emphasize the "he's so honest", but the chinese seems to only say "he's honest"

but in Chinese we don't usually say 他是如此的诚实,我们可以信赖他。

Pourrait-on dire qqch comme ca:
他诚实得。。。
Tibzimin
Sken-d akk ticraḍTibdarin
Aḍris n tefyar
Turagt: CC BY 2.0 FRAɣmis
Tafyirt-a tettwarna deg tazwara d tasuqqilt n tefyirt # 131261
yerna-t peipei, 5 Ɣuct 2010
icudd-itt peipei, 5 Ɣuct 2010
icudd-itt FeuDRenais, 5 Ɣuct 2010