menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #780147

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

BraveSentry BraveSentry March 5, 2011 March 5, 2011 at 9:54:06 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

warum nicht? hier auf tatoeba steht schließlich keine echte person hinter dem namen, so dass die möglichkeit gegeben ist, anzuzeigen, dass eine deutsche version des namens existiert.

BraveSentry BraveSentry March 5, 2011 March 5, 2011 at 10:44:16 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

hm, also einen anderen grund außer "macht man nicht, weil: macht man nicht", lese ich aus deinen worten nicht heraus. eine verfälschung wäre es vielleicht dann, wenn es hier um eine person ginge, deren identität durch namensübersetzung verschleiert würde. dem ist aber nicht so. ich glaube, dass tatoeba selbst entscheiden muss, bis zu welchem grad grundsätze befolgt werden, die im konkreten fall sinnlos sind. ich werde mal versuchen, eine diskussion darüber auf der pinnwand loszutreten.

BraveSentry BraveSentry March 5, 2011 March 5, 2011 at 11:31:44 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

allerdings ist, wie gesagt, hier kein real (oder auch nur in der fiktion) existierender herr schmidt gemeint, dessen name verfälscht würde. der name ist in diesem satz ein abstraktum, losgelöst von jeder person. durch diese abstraktion haben wir die möglichkeit, den namen zu übersetzen. dabei geht es mir nicht um etymologie, sondern um die bedeutung des namens, die die gleiche bleibt.

ach ja: nicht "Schmidt" sollte er heißen, sondern "Schmied". "Schmidt" hieße dann wohl eher "Smythe" o.ä.

ich habe übrigens mal an der pinwand etwas dazu geschrieben. schreib doch bitte dort zurück, so dass die community teilhaben kann und die diskussion nicht auf deutsch unter diesem satz verschütt geht.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #51532Mr Smith is a good teacher. amê îlawekerdene.

Herr Schmidt ist ein guter Lehrer.

hetê Nerora ame îlawekerdene, March 5, 2011

hetê Nero ra ame girêdayene, March 5, 2011

hetê sigfrido ra ame girêdayene, March 5, 2011

hetê BraveSentry ra ame girêdayene, March 5, 2011

Herr Smith ist ein guter Lehrer.

hetê Nero ra ame pergalkerdene, March 6, 2011

hetê Nero ra ame girêdayene, March 6, 2011

hetê martinod ra ame girêdayene, March 6, 2011

hetê arcticmonkey ra ame girêdayene, April 9, 2011

hetê pne ra ame girêdayene, February 11, 2014

hetê deniko ra ame girêdayene, July 28, 2019

hetê marafon ra ame girêdayene, February 22, 2020